Entrada destacada

21ª-22ª reunión del Club de Madres e hijas

La tía Mame

La tía MamE, Patrick Dennis

Reunión del 20 de marzo de 2021

Este libro no tiene demasiado comentario, sólo decir que es ligero de leer, el humor es muy americano, todo exagerado para hacer el relato lo más divertido posible y que es entretenido. Fin.

El gogante enterrado

EL GIGANTE ENTERRADO, Kazuo ISHIGURO

Reunión del 16 de julio de 2021

Libro propuesto por Rocío y que ha provocado bastante discusión.

El autor es muy famoso en Inglaterra, pero aquí no tanto y tiene el Premio Nobel de Literatura 2017 ¿?, igual de inmerecido como el Nobel de la Paz de Barack Obama...

Según wikipedia (https://es.wikipedia.org/wiki/Kazuo_Ishiguro) tiene en total ocho novelas, más cuentos, guiones y canciones.

Pues si esta es una de sus mejores novelas (tardó diez años en publicarla), en fin, que no es para tanto.

En este artículo de The Guardian se desentrañan un poco las incógnitas acerca del libro, que son muchas.

https://www.theguardian.com/books/2015/mar/04/the-buried-giant-review-kazuo-ishiguro-tolkien-britain-mythical-past

Y resumiendo, la novela toma algunos personajes de escritos medievales y poemas como:

  • Sir Gadwin y el caballero verde (Anónimo)
  • Beowulf (Anónimo)
  • La Belle Dame Sans Merci (John Keats)
Sir Gawain y el Caballero Verde (anónimo)
Sir Gawain y el Caballero Verde (anónimo)
Beowulf
Beowulf

La Belle Dame sans Merci: A Ballad

La belle Dame san merci

By John Keats O what can ail thee, knight-at-arms,
       Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake,
       And no birds sing.

O what can ail thee, knight-at-arms,
       So haggard and so woe-begone?
The squirrel’s granary is full,
       And the harvest’s done.

I see a lily on thy brow,
       With anguish moist and fever-dew,
And on thy cheeks a fading rose
       Fast withereth too.

I met a lady in the meads,
       Full beautiful—a faery’s child,
Her hair was long, her foot was light,
       And her eyes were wild.

I made a garland for her head,
       And bracelets too, and fragrant zone;
She looked at me as she did love,
       And made sweet moan

(…)

John Keats (1795–1821). The Poetical Works of John Keats. 1884.

https://www.poetryfoundation.org/poems/44475/la-belle-dame-sans-merci-a-ballad

Además se encuentran ciertas influencias del Señor de los Anillos de J. R. R. Tolkien, quien a su vez, escribió "Beowulf. Traducción y comentario" y “Sir Gadwin y el Caballero Verde”, relacionado con la leyenda del Rey Arturo. Y también se dice que Shakespeare y su Rey Lear se puede considerar como otra influencia en la novela.

Beowulf de J. R. R.Tolkien
Sir Gawain and the Green Knight de Tolkien

El género literario en el que se encuadra este libro sería el fantástico-histórico, situando el relato en un periodo medieval muy oscuro de la historia de Inglaterra. Hace falta dejar claro que esto es una ficción con algunos detalles históricos, pero con una mayoría de contenido que proviene de la literatura y de las leyendas.

En realidad, una auténtica novela de fantasía es el Señor de los Anillos, además de tener más calidad, que esta novela. Este libro es más bien algo como un pastiche de muchas cosas y ¡además con mensaje!

Pues bien, no nos adentraremos mucho en comentar las cuestiones de simbolismo de la novela, aunque Carolina nos pasa información sobre este tema y aclara muchas dudas acerca de los significados de partes de la trama y de los personajes.

Es decir, al margen de que muchas cosas en la novela se toman de otras obras del pasado, como la figura de Sir Gadwin, el dragón, los orcos, el Rey Arturo, los britanos, los sajones, etc. Cada uno de ellos simboliza temas como: la muerte, Caronte el barquero, el amor, la guerra, el acaparamiento material, el odio, el futuro, bla, bla, bla.

Bueno, pues teniendo en cuenta todo lo anterior, el tema principal gira en torno la obsesión de Ishiguro por la memoria y la pérdida (según The Guardian). Y parece que todo se dispone para desarrollar el argumento en torno a esas cuestiones. A estas alturas ya se entiende que con tantos ingrdientes el pastel resulta un poco indigesto.

Ahora que, quien quiera leer la novela, que tenga en cuenta que todo proviene de ahí, la mitología, la historia, las pasiones, la cuestión de los recuerdos y la memoria y tal y tal.

Significados simbólicos, cortesía de Almudena S.

Pasiones

Símbolos

Historia

Beowulf de J. R. R.Tolkien

Beowulf (siglo S VIII-XII)

https://www.bartleby.com/126/55.html

Medido en millas, no se encuentra lejos de aquí aquel lago; sobre él cuelgan helados matorrales, y un árbol sostenido por sus raíces ensombrece las aguas. Todas las noches se ve allí un espantoso prodigio: fuego en el agua. No vive ningún hijo de hombre tan sabio como para saber su profundidad

Desde el lago, cuando el viento levanta las nauseabundas tormentas, se eleva oscuramente el tumulto de las olas hasta las nubes, dejando los aires turbios y los cielos en llanto. »Una vez más, la esperanzad e ayuda depende sólo de ti. Aún no conoces el peligroso lugar en el que encontrar a esa criatura manchada de pecado. ¡Búscalo, si te atreves! Si vuelves vivo, te recompensaré por ese ataque con riquezas, con cosas antiguas y preciosas, y con labrado oro, como ya hice antes».

Beowulf, hijo de Ecgthe respondió: «¡Oh sabio!, no te aflijas. Es mejor para un hombre vengar a su amigo que lamentarse en demasía. A todos nos llegará el momento de acabar la vida en este mundo. Quien pueda, que gane gloria antes de su muerte. Nada mejor puede dejar tras de sí un valiente caballero cuando yazca muerto. ¡Levántate, ohseñor de este reino!

Vayamos rápido a ver la huella de la pariente de Grendel. Esto juro ante ti: ¡no encontrará refugio en el que esconderse, donde quiera que vaya, ni sobre el regazo de la tierra, ni en los bosques de las montañas, ni en las profundidades del mar! ¡Ten paciencia en este día para soportar tus pesares, como sé que tendrás!». Se levantó entonces el anciano rey, y dio gracias a Dios.

Reunión
Contraportada del libro

25ª reunión del Club de Lectura «Madres e hijas»

El día 21 de enero de 2022, se celebró la vigésimo quinta reunión del Club de lectura “Madres e Hijas”.

El libro lo propuso en la última reunión Beatriz, ¡que peligro!

Se trata de “Lo mejor de ir es volver” escrito por Albert Espinosa, quien ya ha escrito varios libros en un estilo de autoayuda o superación. Él mismo desde muy joven sufrió un cáncer muy agresivo, que consiguió sobrellevar y incluso terminar sus estudios de ingeniero industrial y hacerse famosos con su historia sobre la vida de unos niños en el hospital, que fue llevada al cine.

Lo mejor de ir es volver de Albert Espinosa

Beatriz niega que este sea un libro de “coaching”, pero lo cierto es que las obras anteriores de Espinosa van en esa línea. Además, la historia es del estilo moralista de este tipo de libros con referencia constante a la muerte, culpa, perdón no y una especie de espiritualidad muy superficial (idea del karma tomada del hinduismo). Como hablamos en la reunión, el hecho de que cuente una historia no es incompatible con ser un libro de autoayuda. Un ejemplo: “El Caballero de la armadura oxidada”, uno de los preferido por los gurús del coaching, junto a los típicos “Los siete hábitos de las personas altamente efectivas”, “El  Secreto” “Padre rico, padre pobre” etc. y todo ese rollo de la programación neurolingüística.

Otros libros del mismo autor son:

  • El mundo amarillo (ficción autobiográfica, 2008)
  • Todo lo que podríamos haber sido tú y yo si no fuéramos tú y yo (novela, 2010)
  • Si tú me dices ven lo dejo todo… pero dime ven (novela, 2011)
  • Brújulas que buscan sonrisas perdidas (novela, 2013)
  • El mundo azul: ama tu caos (novela, 2015)
  • Los secretos que jamás te contaron para vivir en este mundo y ser feliz cada día (autoayuda, estilo de vida, 2016)
  • Lo que te diré cuando te vuelva a ver (novela, 2017)
  • Finales que merecen una historia (novela, 2018)
  • Si nos enseñaran a perder ganaríamos siempre (novela, 2020)
El mundo amarillo
El mundo amarillo de Albert Espinosa

En fin, a lo que vamos, la historia; no contaremos el final para no hacer spoiler, pero quede constancia que a algunas “miembras” del club les ha indignado.

Lo primero decir que es una especie de cuento futurista disparatado, original, pero penosamente contado, que en ningún caso se puede clasificar como de Ciencia Ficción al no contar con la mínima calidad para ello. Y, por lo que hemos mencionado antes, que es más bien una historia moralizante, aunque ubicada en un futuro algo distópico, pero precariamente descrito.

En mi opinión tiene la calidad de un trabajo escolar y poco más, le concedemos un puesto por encima de “Mi boli de gel verde”, otro libro superventas bastante cutre, empachoso y ridículo. En realidad, sólo les une la baja calidad, pero son historias muy diferentes con elementos muy chirriantes ambas.

La verdad es que Albert Espinosa tiene un extenso Curriculum en cine y televisión, así que novato tampoco es, pero este libro, en concreto, no es gran cosa, por mucho éxito que haya tenido. Abajo, en el enlace de Wikipedia, se puede ver todo su trabajo.

La protagonista en una mujer casi centenaria quien dialoga consigo misma y que se prepara para recibir a un “androide” que le ayudará a decidir a cuales tres personas quiere nominar para morir, por haber sío mu requetemalas… Se trata del “karma artificial” una gilipollez, con perdón, que se les concede a las personas que cumplen 100 años para vengarse o, como dicen en el libro, hacer justicia…

Resumiendo, que se establece un diálogo entre Rosana y Troy en el que la primera cuenta su vida, especialmente las desgracias que le pasaron. Esto incluye un episodio muy truculento y poco creíble, como de telefilme, que le ocurrió en su juventud y por el cual buscarán a una de las tres personas que debe nominar, para morir.

La historia, dice Merche, se cuenta como con decorado y efectos especiales de película cutre y resulta penosa de leer, al menos es corta. Pero el libro es un dinero claramente desperdiciado para quienes lo compramos.

Belén se queja también de que es un profundo descenso en el nivel literario del club de lectura y, aunque no siempre nos guste el libro, debería, al menos tener una mínima calidad literaria, cosa que claramente este no tiene.

Albert Espinosa (Wikipedia)

Información personal

Nació el 5 de noviembre de 1973 y a la edad de 13 años fue diagnosticado de osteosarcoma y también fue necesaria la extirpación de un pulmón (16 años) y parte del hígado (18 años). En total, pasó 10 años en hospitales (de los 14 a los 24), y esa experiencia vital le serviría de inspiración para algunas de sus obras teatrales y literarias y guiones de cine y televisión. A los 19 años comenzó a cursar estudios de Ingeniería industrial (rama Química) en la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Industriales de Barcelona (ETSEIB) de la Universidad Politécnica de Cataluña. En este centro fue uno de los integrantes, junto con otros estudiantes, del grupo de teatro de la ETSEIB, que por aquel entonces (mediados de los noventa) era denominado como «El Grupo de Teatro», sin más, o, posteriormente, «Enginyteatre».

Inicios

Fue precisamente en esa época universitaria cuando Espinosa comenzó a escribir, empezando por componer las piezas de teatro que representaba el grupo, muchas de ellas de inspiración shakespeariana (incluyendo y transcribiendo improvisaciones de los propios actores), otras centradas en temas de marcado carácter autobiográfico (como la pieza Los Pelones, que se estrenó en La Riereta Teatre de Barcelona en julio de 1995 y que fue el germen de lo que años después sería su primer guion cinematográfico, Planta 4ª), y también obras de ambientación universitaria, como Un novato en la ETSEIB. Cuando finalizó los estudios, formó con sus compañeros de clase y del grupo de teatro de la ETSEIB la compañía teatral «Los Pelones» (en alusión entrañable, como la pieza homónima anteriormente citada, a ese grupo de pacientes de oncología infantil, todos ellos calvos por los efectos de la quimioterapia, del que formó parte el propio Espinosa en sus años de estancia hospitalaria), que en la actualidad sigue activo.

http://mischicosyyo.anagramix.com/resena-lo-mejor-de-ir-es-volver-albert-espinosa/

Sinopsis de Lo mejor de ir es volver (http://mischicosyyo.anagramix.com/)

Lo mejor de ir es volver nos habla de la historia de Rosana. Una mujer que en el 2071 cumplirá 100 años. En la sociedad del futuro, dirigida por robots humanoides, como regalo de cumpleaños, al llegar a tan venerable edad, se le permite ejercer el karma con 3 personas. Rosana deberá decidir el castigo de una de las tres personas que más han influido negativamente en su existencia. Para ejercer el karma le es adjudicado un robot con el que conversará y al que le dirá el nombre de esas personas y por qué quiere ejercer el karma sobre ellas. El robot comprobará todo los datos y documentos para saber si esas personas realmente necesitan su castigo.

A partir de iniciar la relación con el robot por este hecho, empezará a desenmarañarse una trama repleta de recuerdos, inquietudes y sentimientos. ¿Ejercerá el karma o dejará que los acontecimientos sigan su curso? Si lo queréis saber, no tenéis más que adentraros en las páginas de Lo mejor de ir es volver

Rubicón de Tom Holland

En fin, próxima lectura propuesta por Carolina es de Tom Holland, “Rubicón” (Auge y caída de la República romana), no es una novela, es historia al alcance de todos, pero esa es una regla que se rompió ya con Sapiens, la de que sólo se propongan novelas, así que no se puede objetar el libro por esa cuestión.


“Rubicón” en la página web Todostuslibros.com

Todostuslibros.com Rubicón de Tom Holland

Es un poco caro y en Amazon lo hemos encontrado más barato, pero todavía no se sabe cuando llegará. Las ediciones baratas de Amazon son de mala calidad, pero se ahorra dinero, tampoco se puede pedir peras al olmo…


Lista de Libros

23ª-24ª reunión del Club de Madres e hijas

La vieja tierra de Dörte Hansen

LA VIEJA TIERRA

_________________________

ORDESA

La Vieja Tierra

Dörte Hansen

Libro de interés para la sección alemano-prusiana del Club y no especialmente incómodo de leer. La calificación es buena para ser el primer libro de una escritora publicado en 2015, Altes Landes (La vieja tierra), escribiendo más tarde Mittagsstunde en 2018. Estudió filología en Hamburgo y sobre esta región tratan sus libros.

La novela cuenta una historia triste sobre los sinsabores de las personas que tuvieron que huir de sus hogares y de su país por la guerra. Al tiempo, también se cuenta la situación que vivieron quienes tuvieron que acoger a los emigrados por imposición política.

Se retrata la vida dura del campo y la reciente invasión por parte de los urabanitas huídos de la ciudad que se instalan allí llevando una imagen bucólica y pintoresca de lo que es la vida rural. Habla de pertenencia al lugar, de arraigo y de los lazos que se crean entre las personas a lo largo de toda una vida. Se trata, asimismo, la incomprensión entre personas de diferentes procedencias, que puede llegar a desencadenar grandes tragedias, pero también grandes amistades.

Resumiendo, es un relato, si no apasionante, sí suficientemente entretenido.

https://www.goodreads.com/book/show/34714988-la-vieja-tierra

Reunión 11 de septiembre de La Vieja Tierra

Ordesa

Manuel Vilas

El otro libro, pfffff, a las pocas páginas empieza a dar muy mala espina, tanta que dan unas ganas locas de abandonarlo. El autor se supone que escribe su propia autobigrafía, que no sólo no es nada interesante, sino que es de lo más deprimente.

Medio libro lo dedica a describir a sus padres, quienes, a lo que parece, no le dieron demasiado cariño. Él, sin embargo, no se sabe si por disculparles o por autoconsolarse, les tributa admiración sin límites y alaba profusamente que fueran una pareja de lo más rarita.

Espesa de Manuel Vilas

Rocío comenta que le pareció lo más interesante que sea una especie de homenaje a los padres. Por ese lado es posible quizás encontrarle cierto valor al libro, pero no quita que resulte sumamente desagradable y antipatico el individuo este.

Para empezar, es un llorón de lo peor; se queja de que en su empleo de profesor de literatura no está bien pagado, ni reconocido, que no le gusta su trabajo, bla, bla, bla. Pues que no hubiera opositado a ello, que nadie le obligó. Se podía haber dedicado a los negocios y hacer dinero, pero a santo de que le va a echar la culpa a los demás de sus decisiones.

Todo es así, es un caaansino, no para de decir que eran pobres (¿comparado con quien?) y que es culpa del ¿sistema? ¿antiguo régimen? Lloriquea porque es un padre divorciado y porque sus hijos no le hacen nucho caso (normal con lo desagradable que es). Pero el causante de su divorcio fue él mismo, por ser infiel a su mujer y un borrachín.

Es un libro para recomendar a alguien que te caiga especialmente mal y se cumple la regla de que los escritores que además son poetas, suelen ser un pestiño.

https://www.fnac.es/Manuel-Vilas/ia125678/biografia

Manuel Vilas

Manuel Vilas (Barbastro, 1962) se ha consolidado con una de las personalidades de mayor proyección de la literatura española del siglo XXI. Tras cursar Filología Hispánica, ejerció durante más de veinte años como profesor de secundaria en diversos…

Cuadro resumen de todos los libros leídos en el Club de Lectura

Próximo libro propuesto por Beatriz, esperemos que no sea igual de deprimente que los anteriores…

Lo mejor de ir es volver de Albert Espinosa
De ratones y hombres

19ª-20ª reunión del Club de Madres e hijas

DE RATONES Y HOMBRES

_________________________________________________________________

EL ÚLTIMO ENCUENTRO

De ratones y hombres de John Steinbeck

El último encuentro de Sándor Márai

Reunión Club de lectura 6 de febrero y 18 de marzo

Queridos todos (lo anterior incluye a todos los sexos, géneros o no géneros, es decir, a cualquier persona humana, que si no, sería divina), llega por fin una nueva entrega de nuestro amado Club de Lectura Madres e hijas.

Un poco retrasado llega el reporte, pero aún a tiempo, ya que está pendiente todavía la reunión del libro actual, La tía Mame o Auntie Mame para las que lo leemos en inglés. Por cierto, que en principio parecería que no iba a ser difícil de leer en inglés, pero tiene palabras raras. Aquí, supone una interesante ventaja leerlo en el kindle que, de forma automática, te incluye una breve definición de las palabras poco corrientes dentro del mismo texto. Incluso, Alexa te lo puede leer en inglés, para saber como se pronuncian las palabras. Así sí que empieza a ser más interesante comprar la versión digital.

De ratones y hombres de John Steinbeck

Vamos al grano con el primer libro (últimamente las entradas incluyen dos libros), este libro es un clásico, el autor es de gran prestigio. John Steinbeck escribió Las uvas de la ira, su libro más famoso, retratando la penuria de las familias de agricultores arruinados durante la gran depresión del siglo XX. Se describe la desolación de tener que dejar sus tierras para emigrar hacia el este, en busca de empleo, sin recursos y subsistiendo con lo mínimo durante el viaje. Es una crítica muy descarnada de la sociedad y del sistema económico que empobrece a los más débiles dejándoles sin nada.

El libro que nos ocupa tiene bastante relación con la historia de Las uvas de la ira; también relata como los trabajadores deben viajar de un sitio a otro, buscando trabajo, carentes de todo, de casa, dinero e incluso de una familia.

En el libro se insiste en ese punto, en el desamparo de los que no tienen nada; ni lo material, ni el afecto que cualquier persona busca en su vida.

Of mice and men

https://es.wikipedia.org/wiki/De_ratones_y_hombres

Está basada en las propias experiencias de Steinbeck como vagabundo durante los años 20 (antes de la llegada de los Okies que describió vividamente en Las uvas de la ira), y debe su título a un poema de Robert Burns, «A un ratón».

Comentarios de las “miembras” del club:

  • Es algo triste, pero nos gustó
  • A Carolina lo del ambiente americano no le gusta, ella es más de lo mediterráneo
  • La gente es mala
  • Los sentimientos no son tenidos en cuenta por los otros
  • Paralelismo entre el desahucio al perro viejo con el de las personas incapaces, por su edad o por enfermedad. Se deshecha porque ya no es útil.
  • Historia muy cruda
  • En la traducción se pierden los modismos del lenguaje, en español no aparecen la expresiones propias de las clases bajas mostrando su incultura

Conclusión, el libro vale la pena de leer, es muy corto, casi como un cuento, pero no es un simple relato. Los personajes, las situaciones, los diálogos, todo tiene intención. Habla del alma de las personas y la dureza de una época y una sociedad.

Una presentación en Youtube para los que quieran un resumen rápido

Y la película

Las uvas de la ira

John Steinbeck

El último encuentro de Sándor Márai

Empezamos comentando sobre si el libro es tan bueno como dice Carolina, la principal fan, además de que ella misma propuso su lectura. Las demás opinamos que está bien, pero también tiene bastantes aspectos confusos, no es redondo, hay novelas con tema parecido mucho más conseguidas.

Se nos plantean dudas en torno a la historia y las motivaciones de los personajes.

Delimitar la época de la historia nos podría ayudar a entender mejor el relato ¿finales del XIX y principos del XX? Esa parece ser aproximadamente la ubicación temporal de la historia, es decir, los usos y costumbres que entonces podrían ser más normales y ahora se nos hacen raros.

Cosas que nos llaman la atención:

  • Que la esposa escriba un diario para que lo lea su marido; lo compran en la luna de miel y le da permiso expreso para leerlo
  • Merche dice que hay demasiados monólogos
  • La gente que tiene aficiones comunes se supone que se entienden mejor o tienen más conexión
  • El personaje de la esposa es muy difícil de entender y los otros dos protagonistas se guían por unos sentimientos muy extremos también y su comportamiento no es nada razonable.

Resumiendo, se describen en esta historias los valores que determinan la vida de unos y otros (muy decimonónico en conjunto): honor, lealtad, avaricia, interés, soberbia, amistad, generosidad, clasismo, envidia, orgullo, matrimonio, cobardía, sacrificio. No se puede contar mucho más porque acabaríamos en spoiler, así que hay que leerlo uno mismo y sacar conclusiones propias.

Próximo libro propuesto por Belén

La tía Mame (Narrativa del Acantilado nº 178) de [Patrick Dennis, Miguel Temprano García]


17ª-18ª reunión del Club de Madres e hijas

EN EL CAFÉ DE LA JUVENTUD PERDIDA

_________________________________________________________________

EL CRIMEN DEL CONDE NEVILLE

El asesinato del conde Neville. Amélie Nothomb
En el café de la juventud perdida de Patrick Modiano

Reunión Club de lectura 13 de noviembre y 11 de diciembre

En el café de la juventud perdida de Patrick Modiano

Puesto que los dos libros son cortos y que de esta forma se corre menos riesgo de hace espóiler, juntaremos las dos reuniones en la misma entrada y ya nos ponemos al día.

Empezando con En el café de la juventud perdida es preciso dar un aviso a los potenciales lectores: abstenerse depresivos. Es importante decir esto lo primero, ya la novela es…… melancólica. Tenemos que comentar el libro, pero meterse en honduras sobre si es nihilista o existencialista o cosa así, es meterse en un jardín que ya no nos incumbe (todo se reduce a nada, o bien la existencia precede a la esencia y que la realidad es anterior al pensamiento).

Algunos comentarios sobre el libro son: que no se entiende la intención o el fundamento del personaje del detective y que es molesto que el narrador haga el cambio de personaje de un capítulo a otro sin avisar, ni dar pista ninguna. Al cabo del rato es cuando uno se da cuenta de que ya no habla del estudiante, sino del detective o de la chica, etc.

Melancólica y deprimente son los calificativos que describen la novela, como ya se mencionó. Aparte de eso, pretende retratar un ambiente parisino, que es mezcla entre lo bohemio y la gente de barrio. Las descripciones de algunas zonas de París son detalladas y las apreciarán más quien tenga un buen conocimiento de la ciudad. Si no es así, resultan al lector un poco indiferentes.

Aquí terminamos, sin destripar el final, aunque es bastante previsible, de hecho, Natalia, quien no lo había terminado de leer, lo adivinó.

Bibliografía de Amélie Nothomb

El crimen del Conde Neville

El otro libro, El crimen del Conde Neville, por contraste, resulta bastante más alegre, aunque es un poquillo raro. Se lee muy rápido y engancha bastante bien, manteniendo la intriga hasta el final.

En francés, el idioma original, el título es «Le crime du comte Neville».

Por el título podría parecer que es una novela de misterio, pero en realidad es más una sátira de la clase aristocrática, realizada con mucho humor y con una mirada de simpatía hacia los protagonistas.

El asesinato del Conde Neville de Amélie Nothomb

Resumido en una frase: satírico, irónico y con la virtud de reírse de uno ,mismo.

Es interesante, original y es un descubrimiento de la autora, quien tiene bastantes libros igual de breves, así que dan ganas de leer alguno más.

Su novela “Estupor y temblores” comparte la misma mirada empática, pero no hay nada más en común. Se ambienta no en Bélgica, sino en Japón y le dedica a los japones y su cultura esa misma mirada con cierta ternura que en nuestra novela aplicaba a la clase aristocrática belga. También con mucho humor, incluso más que en El asesinato del Conde Neville, explotando, asimismo, unas situaciones grotescas que ponen de relieve los absurdos de las convenciones sociales.

Próximo libro propuesto por Beatriz “De ratones y hombres”, cásico de John Steinbeck (“Las uvas de la ira”), que se llevó al cine con…. ¡John Malkovich! ☺

Cuadro resumen de todos los libros leídos en el Club de Lectura

16ª reunión del Club de Madres e hijas

Matar a un ruiseñor de Harper Lee

jeanne-stevenson-symbolism-quote-from-to-kill-a-mockingbird-by-harper-lee_a-G-13102017-0

Reunión Club de lectura 20 de junio

Nueva edición de nuestro Club de lectura con una heterogénea lista de novelas leídas y comentadas. En esta ocasión con un clásico de la literatura americana moderna, ampliamente reeditado y de obligada lectura para los escolares.

La historia de su éxito es fulgurante, ya que apenas un año después de su publicación ganó el premio Pulitzer y al siguiente se estrenó una película basada en la novela, que también fue un gran éxito, conviertiéndose, asimismo, en un clásico del cine

El papel protagonista recayó en Gregory Peck, quien lo bordó; aunque cuando se lee la novela el padre, Atticus Finch, no es realmente el protagonista principal. El abogado, padre de los niños, quienes narran la historia es un personaje muy importante, pero tanto él, como el juicio en el que actúa no ocupan la parte principal de la historia.

Fotograma de la película «Matar a un ruiseñor»

El libro gira en toda la primera parte en torno a las aventuras de los dos hermanos, Jem y Scout, quienes son huérfanos de madre, en un pequeño pueblo de Alabama. Se retrata minuciosamente el ambiente y los personajes que conviven en este entorno y, como asegura Harper Lee, la riqueza de detalles se debe a que en el entorno rural se dispone de más calma para observar cómo se comportan las personas. Incluso se llega a conocer tan bien a las personas, como para poder predecir sus reacciones, se asegura en el libro.

Extracto:

«Miss Maude hated her house: time spent indoors was time wasted. She was a widow, a chameleon lady who worked in her flower beds in an old straw hat and men’s coveralls, but after five o’clock bath she would appear on the porch and reign over the street in magistral beauty.»

Presentación (seguir el enlace)

https://drive.google.com/file/d/10XPKuH5FQXT8SiGiuVX2zF8csCK3KPGJ/view?usp=sharing

Fecha de la reunión: 20 de junio de 2020

Las fotos:

Reunión Club de lectura 20 de junio

Reunión Club de lectura 20 de junio

Reunión Club de lectura 20 de junio

Reunión Club de lectura 20 de junio

Siguiente libro propuesto por Rocío:

Las señoritas de escasos medios  de Muriel spark

IMG-20200625-WA0002
IMG-20200625-WA0000

 

15ª reunión del Club de Madres e hijas

El último caso de Philip Trent , de E. C. Bentley (1913)

En fin, esta reunión hay que hacerla a dsitancia en modo on line o bien hacerla conjunta con el siguiente libro propuesto, que es Matar a un risueñor de Harper Lee (la compinche de Truman Capote).

Hoy tenemos reunión on line, así que podemos hacer el coemntario rápido con fecha de hoy, 9 de mayo de 2020 y zanjamos el tema.

En mi opinión no está mal, el final es sorprendente, pero no es de las mejores novelas policiacas que haya leído y no entiendo demasiado que esté en los listados de las mejores. Debe ser que esos listados están hechos por británicos, porque la novela es muuuy británica, je, je.

Sobre las novelas policiacas:

Novelas policiacas       Presentación powerpoint

novelas policiacas      Presentación PDF

El último caso de Philip Trent de E. C. Bentley

El último caso de Philip Trent de E. C. Bentley

Valorando la cuestión, la opción en papel parecía la mejor; la versión electrónica es preferible sólo si el precio es significativamente menor, cosa que no suele pasar. Si, además es un formato que no se puede ver en todos los dispositivos, como pasa al comprar en Amazon, pues papel, pero sólo si vale la pena el libro.

Este costaba  17,05€ en tapa dura, algo carillo teniendo en cuenta que no es nada voluminoso, pero de tapa blanda era el precio parecido.

14ª reunión del Club de Madres e hijas

IMG-20191128-WA0004

Trampa 22 (Catch 22) de Joseph Heller

Después de 14 entradas ya me voy dando cuenta de que si, después de la reunión, tardo mucho en escribirla me cuesta más y se me olvidan las cosas. Así que para la próxima no sé si pondré en marcha la grabadora o tomaré notas (cosa difícil cuando está una a la vez zampando ;-P), pero algo tengo que hacer.

El libro fue un fiasco en varios sentidos: un humor absurdo que acaba siendo cargante, repite y repite y repite; para más inri el ebook volvía a lo ya leído, y es muuuuy largo.

Después de Sapiens lo que nos faltaba era otro ladrillo largo, largo, aunque fuese un estilo totalmente diferente. Entre los dos ya no sabe uno cual es peor, si el panfleto pseudo intelectual de un judío resentido con los católicos o este alegato contra las guerras basado en los surrealista que se acaban convirtiendo algunas situaciones. ¡Apuf!, como diría nuestra amiga, pues me quedo con Gila, «digaaaa, aquí el enemigo…».

Nosotras en el hogar de Merche

Nosotras en el hogar de Merche

En cualquier caso, sí salieron temas para comentar en la reunión, lo primero, obvio, lo del humor absurdo. A mí personalmente no me hizo ni pizca de gracias, pero las incautas que además osaron leerlo en inglés, añadieron esa dificultad extra a la lectura. Si no había lógica del contexto, no se podía aplicar cuando no se entendía algo.

CATCH 22. Presentación de Natalia

Natalia nos hizo la presentación y contó que el autor tuvo a experiencia de estar en una guerra como soldado, al igual que en el libro, vivió la Segunda Guerra Mundial. cuando volvió escribió el libro y tuvo mucho éxito en Estados Unidos y especialmente entre las tropas en ¿Vietnam? ¿Corea?.

Wikipedia dixit:

In 1942, at age 19, he joined the U.S. Army Air Corps. Two years later he was sent to the Italian Front, where he flew 60 combat missions as a B-25 bombardier.[8] His unit was the 488th Bombardment Squadron340th Bomb Group12th Air Force. Heller later remembered the war as «fun in the beginning … You got the feeling that there was something glorious about it.»[9] On his return home he «felt like a hero … People think it quite remarkable that I was in combat in an airplane and I flew sixty missions even though I tell them that the missions were largely milk runs[9]

A mí me recordó mucho la serie que veíamos en la infancia, que se llamaba MASH y era una comedia ambientada en un hospital de campaña con médicos.

Como ya hemos dicho, el humor es del tipo absurdo, por lo que algunos temas apenas se entienden y también comentamos que en la novela las mujeres hacen un papel muy secundario, hay enfermeras y prostitutas y ya.

La quesada de Natalia en primer plano

La quesada de Natalia en primer plano

Hay una serie basada en el libro, recién estrenada en 2019, se supone que menos petarda que la novela, porque ha tenido cierto éxito…

Además, en ella sale Geooorge Clooney ;-)))

George en catch22

Serie Catch 22 con George Clooney

http://www.sensacine.com/series/serie-22979/

Nosotras, pero sin Susana, quien llegó más tarde

Nosotras, pero sin Susana, quien llegó más tarde

En fin, que para la próxima reunión se eligió una lectura más liviana y sin polémica. Carolina propuso una novela policiaca y la reunión será el próximo 28 de marzo si nada lo impide.

Libro 15ª reunión. El último caso de Philip Trent

Libro 15ª reunión. El último caso de Philip Trent

Listado novelas que manda Carolina

Listado novelas que manda Carolina

 

YUVAL NOAH HARARI

13ª reunión del Club de Madres e hijas

«Sapiens. De animales a dioses: una breve historia de la humanidad» de Yuval Noah Harari

Sapiens en el kindle

Sapiens en el kindle

En un nuevo ejercicio de autoflagelación😉 nuestro libro, propuesto por Beatriz, para esta reunión es un tocho del tamaño de Sapiens

Lo primero que habría que reseñar es que terminarlo de leer no parece lo consiguiera mucha gente.

Lo bueno del libro es que es un libro de los más leídos de los últimos años, por lo que contiene algunas “tesis” que están implícitas en muchos comentarios en torno a la palentología de los “verdaderos” expertos, pues recordemos que el autor es un simple historiador.

Por ejemplo, en este programa de RTVE sobre Atapuerca indirectamente se expresaban algunas hipótesis de las expuestas en el libro. Pero no dejan de ser opiniones, puesto que requieren de su demostración científica y nos faltarían muchas pruebas para saber lo que realmente pasó.

En torno al tema de los neandertales se sigue especulando sobre el motivo de su desaparición y en el libro se incluyen las teorías modernas respecto a que en algún momento convivieron con los homo-sapiens. Es decir, no se entienden las dos especies como etapas diferentes en la evolución del hombre; más bien coexisten en un mismo tiempo.

Siendo del mismo género, pero especies distintas, la mezcla de neandertal y sapiens sería como el cruce entre burro y caballo, que produce una mula (por cierto que son estériles).

El hombre de Neanderthal (homo Neanderthalensis) es una especie humana extinta que vivió en el extremo occidental de Eurasia entre hace 300.000 y 28.000 años. Su ámbito cultural está inscrito mayoritariamente en el Paleolítico Medio

Los neandertales – ¿Quiénes fueron los neandertales?

https://es.m.wikipedia.org/wiki/Origen_de_los_humanos_modernos

Contribución neandertal y denisovana

Los neandertales y denisovanos dejaron África antes que los humanos modernos.

Desde el punto de vista genético del ADN mitocondrial y del cromosoma Y, la contribución del hombre de Neandertal y del de Denísova al acervo genético de los humanos modernos es nula. El estudio genómico indica que los linajes se habrían separado hace unos 700 000 años (Green, 2008).

Por otro lado, se sostiene que hay un aporte genético neandertal (hibridación) del 1-4 % en las poblaciones humanas no africanas (Green, 2010) y con denisovanos en poblaciones del Sudeste de Asia y de Oceanía.[13]

Comentamos en un principio lo mal que nos cae este señor, no tanto como Houellebecq, pero resulta muy irritante que al cristianismo lo llame “secta judía esotérica” ¡Vamos anda!, lo de esotérico está fuera de lugar porque esotérica se podría llamar a cualquier religión y lo de secta, está muy fuera de lugar, siendo la religión más extendida en el mundo…

esotérico, esotérica adjetivo

  1. 1. Que está oculto a los sentidos y a la ciencia y solamente es perceptible o asequible por las personas iniciadas.

«doctrina esotérica; las fórmulas litúrgicas tienen un sentido esotérico; la cábala desarrolla un saber esotérico y misterioso»

El islam es la segunda religión más extendida en el mundo, después del cristianismo. Según el Pew Research Centre, si la tendencia demográfica actual continua, en el año 2070 podría pasar a ser la primera religión del planeta.                4 abr. 2017 https://www.bbc.com › mundo › media-39445536

https://es.wikipedia.org/wiki/Yuval_Noah_Harari

Pensamiento

Epicureísmo

Harari en sus libros, sobre todo Homo Deus y 21 lecciones para el siglo XXI expone cómo en la sociedad actual el epicureísmo sería la filosofía dominante; indica que «en los tiempos antiguos mucha gente rechazó el epicureísmo, pero hoy en día se ha convertido en la opinión generalizada» en la sociedad occidental por su carácter ilustrado, racional y también por su poderío económico y militar. El epicureísmo tiene como señas de identidad básicas el alejamiento en la creencia en dioses, la ausencia de temor a la muerte, el materialismo del mundo existente, la satisfacción razonable del placer sin caer en el deseo ni en el miedo y la práctica de la razón como guía de conocimiento. Harari expone en sus libros la evolución del hombre hasta alcanzar en los tiempos presentes una posición privilegiada que le obligaría a ser consecuente con su humanidad globalizada y compleja en la que una de las pocas guías debe ser la educación abierta, el abandono de los relatos parciales e inútiles de la religión, el nacionalismo y muchos otros, la lucha contra el dolor indidivual y social innecesario, y la asunción responsable de los nuevos retos biotecnológicos y bioinformáticos.1321415

Dataísmo

En su libro de 2016 Homo Deus: Breve historia del mañana, Harari lleva la idea del dataísmo más lejos, ubicándola en su contexto histórico. Argumenta que todas las estructuras políticas o sociales competidoras pueden ser vistas como sistemas de procesamiento de datos: «El dataísmo declara que el universo consiste en flujos de datos y que el valor de cualquier fenómeno o entidad está determinado por su contribución al procesamiento de datos».16

Vida personal

Harari es abiertamente homosexual. En 2002 al regresar de su doctorado en Oxford conoció a su actual compañero y mánager Itzik Yahav, a quien llama «mi internet de todas las cosas».17​ Harari, quien se dice convencido de las bondades de la nutrición vegana,18​ vive con su marido en un moshav cerca de Jerusalén.19​ Practica meditación Vipassana.20521

Otra cuestión muy irritante del libro es la machacona insistencia en que la vida del cazador recolector era supuestamente idílica en comparación con las condiciones en que empezó la humanidad a vivir cuando comenzó el desarrollo de la agricultura. Más miseria, más hambruna, guerras, enfermedades, trabajo agotador, etc.

La teoría que defiende el autor es que la principal baza para el éxito de la especie del homo-sapiens fue su habilidad para organizarse en grupos cada vez mayores que trabajaban para el bien común.

Homo sapiens. Se originó en algún lugar de África hace alrededor de 150.000 años. La especie se expandió relativamente lento, llegando a Australia hace 40.000 años. En Europa, la especie parece haber entrado más lentamente, entre 40.000 y 35.000 años, por la península ibérica y por el este.

La única forma de que pudieran existir las primitivas ciudades y grupo humanos más o menos organizados sería a través de algún tipo de mitología o creencias comunes, que es el factor determinante que nos condujo al progreso actual.

Pero no sólo implicaría esta teoría a las creencias religiosas, sino a creencias universales como: justicia y derecho, comercio, dinero, derechos humanos, naciones, superioridad del hombre y conceptos como humanidad.

A partir de aquí se desarrollan por capítulos estas creencias comunes del homo-sapiens que organizan nuestro mundo.

Partes I, II y III. revoluciones cognitiva y agrícola, unificación de la humanidad.

Parte IV revolución científica: industria, matrimonio, capitalismo, etc.

Asimismo, se van exponiendo unas teorías muy dudosas como la natural sumisión de las mujeres por la ¿selección de sus genes? ¡anda ya!

«genes femeninos que conseguían pasar a la siguiente generación eran los pertenecientes a mujeres que eran cuidadoras sumisas.»

Los genes de los hijos proceden de dos personas: hombre y mujer, por muy sumisas que fueran las madres, los hombres también aportan algo. ¿Entonces no nacerían hombres sumisos? ¿o los genes sumisos sólo van a las mujeres?, por favoooor…

U otras opiniones con un tinte claramente animalista ¡ya le vale!

«buey, castrado y domesticado, consumía su vida bajo el látigo y en un estrecho redil, y trabajaba solo o en parejas de una manera que no era adecuada para su cuerpo ni para sus necesidades sociales ni emocionales.»

Los animales entre otras cosas se diferencian de las personas en que no tienen conciencia de sí mismos, por la tanto no pueden considerarse como felices o infelices. Tampoco tienen la facultad de imaginar, por lo que no pueden desear nada en absoluto. Los hombres estarían obligados, por su moral, a cuidar y tratar bien a los animales. Lo que no se puede considerar en ningún caso es que los animales tengan derecho, pues es algo que sólo tienen las persona, así como los animales tampoco tienen obligaciones.

En todo el libro flota el “evolucionismo”, lo que representa un pensamiento herético para los cristianos y así se expresa muy claramente en el catecismo católico en el punto siguiente.

YOUCAT Catecismo Joven de la Iglesia Católica

  1. ¿Se puede estar convencido de la evolución y creer sin embargo en el Creador?

Sí. La fe está abierta a los descubrimientos e hipótesis de las ciencias naturales. [282-289]

La Teología no tiene competencia científico-natural; las ciencias naturales no tienen competencia teológica. Las ciencias naturales no pueden excluir de manera dogmática que en la creación haya procesos orientados a un fin; la fe, por el contrario, no puede definir cómo se producen estos procesos en el desarrollo de la naturaleza. Un cristiano puede aceptar la teoría de la evolución como un modelo explicativo útil, mientras no caiga en la herejía del evolucionismo, que ve al hombre como un producto casual de procesos biológicos. La žEVOLUCIÓN supone que hay algo que puede desarrollarse. Pero con ello no se afirma nada acerca del origen de ese «algo». Tampoco las preguntas acerca del ser, la dignidad, la misión, el sentido y el porqué del mundo y de los hombres se pueden responder biológicamente. Así como el «evolucionismo» se inclina demasiado hacia un lado, el žCREACIONISMO lo hace hacia el lado contrario. Los creacionistas toman los datos bíblicos (por ejemplo, la edad de la Tierra, la creación en seis días) ingenuamente al pie de la letra.

Este tío se declara ateo, pero siendo por raza y por educación judío se supone que conoce más sobre la religión judía para poder opinar con fundamento. Con la fijación que parece que tiene este señor con el cristianismo, esa “ secta judía esotérica”, no entra apenas a hacer juicios de otras religiones que , según su óptica, resultarían igual de estrambóticas que la cristiana, como el islam, hinduismo, etc. Por cierto, en wikipedia figura que él practica meditación Vipassana y se asemeja mucho a la filosofía budista, no siento, ni padezco, luego soy feliz…

En fin, a continuación, algunas notas tomadas durante la lectura y correspondientes a la primera mitad del libro.

Tus notas de Kindle (la mejor opción, dado el tocho) para:

Sapiens. De animales a dioses: Una breve historia de la humanidad de Yuval Noah Harari

HOMO-SAPIENS VERSUS NENDERTHALES Y MITOS COMO FACTOR DE PROGRESO

secreto fue seguramente la aparición de la ficción.

O eran el barro del Génesis para los que somos creyentes

una tribu arcaica) está establecida sobre mitos comunes que solo existen en la imaginación colectiva

Inciso: concepto del dinero como ficción

Que valor del dinero sólo existe en nuestra mente no es una idea original del tipo este, para muestra un botón.

sistemas judiciales se sostienen sobre mitos legales comunes.

Lo mitos legales se basan en conceptos universales como la justicia, la protección al más débil , inscritos en el corazón del hombre No son tan solo para una mayor eficacia

 exactamente sobre la misma base.

Si tú lo dices… Ficción es el dinero y las acciones etc, pero no es exactamente la misma base. El hombre tiene anhelo de eternidad, que es a lo que responde la religión. El dinero es para satisfacer necesidades básicas

El sacerdote exclamaba «Hoc est corpus meum!» («¡Este es mi cuerpo!»), y, ¡abracadabra!, el pan se convertía en la carne de Cristo.

Muy cierto

liturgia y los rituales adecuados, escribía todos los conjuros y juramentos en un pedazo de papel bellamente decorado, y añadía su adornada rúbrica al final del documento, entonces (¡abracadabra!) se constituía legalmente una nueva compañía

 (Harari, 2011) historias sobre dioses, o naciones, o compañías de responsabilidad limitada?

No es comparable la religión con las ficciones económicas, de acuerdo que su existencia real no se demuestra con razón o ciencia, pero no están al mismo nivel

ficciones como Peugeot

Una empresa no existe x simplemente misma, pero sus bienes, empleados, etc., claro que existen. Y por supuesto varios no ser podrían derivar en el ser ;-……

hábitos alimentarios, nuestros conflictos y nuestra sexualidad son resultado de la manera en que nuestra mente cazadora-recolectora interactúa con nuestro ambiente postindustrial actual,

mujeres de cuarenta y cinco años de edad pueden esperar vivir otros veinte años, y alrededor

¡¡¡Porque antes no murieron de parto!!! Y, claro, con 45 de eso ya no mueren. Que tramposo este tipo…

revolución agrícola dejó a los agricultores con una vida generalmente más difícil y menos satisfactoria que la de los cazadores-recolectores.

Machaqueo de nuevo con lo de que los agricultores son unos desgraciados. Y que la vida nómada era mejor…

gente pensaba: «Sí, tendremos que trabajar más duro. ¡Pero la cosecha será muy abundante!

Anticipación, señal de inteligencia. Experimento marshmallow

Una de las pocas leyes rigurosas de la historia es que los lujos tienden a convertirse en necesidades y a generar nuevas obligaciones.

Curiosidad: Göbekli Tepe

Göbekli Tepe – Wikipedia, la enciclopedia libre

Göbekli Tepe (en turco, Colina panzuda o Colina del Ombligo) es un antiguo santuario que se levanta en el punto más alto de una extensa cadena montañosa

Göbekli Tepe

Göbekli Tepe. Turquía

Göbekli Tepe: el templo más antiguo del mundo y el nacimiento de la religión

Creíamos que la agricultura había dado origen a las ciudades y, más adelante, a la escritura, el arte y la religión. Ahora, el templo más antiguo del mundo sugiere que la conciencia de lo sagrado pudo encender la chispa de la civilización.

ANIMALISMO

razonable suponer que los toros prefieren pasar sus días vagando por praderas abiertas en compañía de otros toros y vacas en lugar de tirar de carros y de arados

¡Este tío está chalado!

a toros, caballos, asnos y camellos en obedientes animales de tiro, se habían de quebrar sus instintos naturales y sus lazos sociales, se había de contener su agresión y sexualidad, y se había de reducir su libertad de movimientos.

Teoría Animalista que atribuye a los animales conciencia de sí mismos, como si fueran personas

buey, castrado y domesticado, consumía su vida bajo el látigo y en un estrecho redil, y trabajaba solo o en parejas de una manera que no era adecuada para su cuerpo ni para sus necesidades sociales ni emocionales.

 Humanización de los animales

terneras es en su camino al matadero. En términos evolutivos, el ganado vacuno representa una de las especies animales con más éxito que haya existido nunca. Al mismo tiempo, figuran entre los animales más desgraciados del planeta.

Más humanización de animales, además, ¡¡no ha oído hablar de ganadería extensiva!!

 RELIGIÓN

Quien piense que entrar en el Cielo depende de sus propias buenas obras magnifica su propia importancia e implica que el sufrimiento de Jesucristo en la cruz y el amor de Dios por la humanidad no bastan.

primera religión monoteísta que conocemos apareció en Egipto hacia 1350 a.C., cuando el faraón Akenatón declaró que una de las deidades menores del panteón egipcio, el dios Atón, era, en realidad, el poder supremo que gobernaba el universo.

una secta judía esotérica que intentaba convencer a los judíos de que Jesús de Nazaret era el mesías tanto tiempo esperado.

Los razonamientos de Pablo cayeron en terreno fértil.

Antes de Pablo Jesús mandó a los apóstoles a predicar. Como aparición del Cenáculo

El cristianismo, por ejemplo, desarrolló su propio panteón de santos, cuyo culto difería poco de los de los dioses politeístas.

Ignorancia Culpable

Una explicación bien conocida es que esta es la manera que tiene Dios de permitir el libre albedrío humano. Si no existiera el mal, los humanos no podrían elegir entre el bien y el mal, y por lo tanto no habría libre albedrío.

Desde una perspectiva monoteísta, esto es un disparate: ¿por qué distinguir de manera tan tajante entre cuerpo y alma, o entre materia y espíritu? ¿Y por qué aducir que el cuerpo y la materia son malignos? Al fin y al cabo, todo fue creado por el mismo Dios bueno.

Ok, 100% de acuerdo

En fin, como al final no pudieron venir ni Carol, ni Ana, ni Susana, hablamos de, en la próxima reunión poner algún power-point de resumen de la reunión. No sé si al final Bea tendrá tiempo o ganas de hacerlo, pero puede utilizar estas notas y a sus hijas de amanuenses…

13ª reunión del Club de Lectura

13ª reunión del Club de Lectura

Nosotras con cara de tontusas

Nosotras con cara de tontusas

Opción audiolibro

Opción audiolibro, para quien quiera descansar la vista, con buena entonación, experiencia buena en el Echo

Próximo libro:

Trampa 22 (mucho slang para leer en inglés, según el profe de Merche)

Catch-22 (English Edition)

de Joseph Heller IMG-20191128-WA0004

Maldito Karma. David Safier

12ª reunión del Club de Madres e hijas

Reunión el día 6 de septiembre de 2019

Merche hizo la presentación con un power-point que trajo (muy bien, con los deberes hechos).

Contó cosas del autor, quien es guionista de televisión, que algo se nota, es alemán también y algunas leyeron el libro en alemán.

Más abajo está insertada la presentación de Merche, que se puede ver y ahí se resume de que va el libro, etc.

Respecto a la reunión hay que decir que la conversación degeneró un poco; empezamos con el tema de la reencarnación y acabamos con si los animales van al cielo. Y aunque le libro es bastante chorra y disparatado nos abrió paso para tratar estos temas sobre las creencias de la gente en este nuestro mundo actual…

Power-point de Merche MALDITO KARMA DE DAVID SAFIERReencarnacionClubDeLectura

Como el post llega con bastante retraso, viene a cuento comentar lo visto en un programa reciente de TV dedicado a Halloween. Se supone que el programa es de humor y que está guionizado, pero de forma más o menos espontánea salió el tema de las creencias de los colaboradores sobre la muerte y eran más bien variadas.

Se hablaba en el programa que alguno creía en una especie de vida espiritual en el ¿cosmos? Después de la muerta y también de vidas pasadas. Así es como llegó uno de ellos a comentar que había hecho dos regresiones y, ante el interés de los compañeros, llegó a detallar algo de que en una de esas vidas había sido alguien importante. Normal, te dicen lo que quieres oír, no te van a decir que fuiste un esclavo; las chanzas de los demás fueron variadas. Alguno dijo que todo el mundo acaba teniendo una vida en el antiguo Egipto y en alguna otra época concreta…

"Cuando se deja de creer en Dios, enseguida se creee en cualquier cosa"

Cita de G. K. Chesterton

En fin, que hoy es día es difícil entender que alguien siga creyendo en las reencarnación, aunque sea parte de la religión budista, pero no es parte de la cultura occidental y cada vez hay más gente creyendo en supercherías de esas.

Luego se plantearon algunas dudas sobre las hormigas “no reencarnadas” y las reencarnadas, eso no se entendía muy bien, como hay animales que no son reencarnación y otros sí. Pero, evidentemente, el libro es un entretenimiento y no se puede esperar que sea muy riguroso con la cuestión o que profundice mucho, así que nos quedamos con nuestra ignorancia sobre la cuestión.


Power-point de Merche. Reencarnacion

¡Ojo!, que esta creencia no tiene nada de cristiana, dios no nos castiga, ni nos premia según nuestros actos. Se puede caer en una lógica «mundana» de chantajear a Dios, si hago esto, a cambio tú me das aquello… La religión católica no admite estas lógicas tan humanas de para conseguir lo que quiero me tengo que portar bien, eso no funciona así con el Dios cristiano, todo en él es gratuito y amor incondicional.

El próximo libro para leer es SAPIENS, un tocho de más de 500 páginas, que ni siquiera es una novela, lo cual es una transgresión de las normas, en mi opinión. Y proponían también la novela PATRIA, de Guatemala a Guatepeor, pero al final salió SAPIENS, lo cual es un poco sorprendente ya que es un libro muy largo para sólo 2,5 meses hasta la siguiente reunión. Especialmente considerando que libros mucho, mucho más cortos no se han conseguido terminar con un plazo mayor.

Como la propuesta vino de Beatriz (gran contraste con su anterior libro propuesto el infumable “Mi bolígrafo de gel azul”), le toca hacer la presentación en la próxima reunión. A ver que tal sale.

Como se ve en las fotos de abajo, hubieron tortillas, queso, aceitunas y boquerones en vinagre ;-)))

 

Foto de la reunión de 6/9/19

Foto de la reunión de 6/9/19

Foto de la reunión de 6/9/19

Foto de la reunión de 6/9/19

11ª reunión del Club de Madres e hijas

Reunión del 12 de julio de 2019

Libro de la reunión:

“El retrato de Dorian Grey” de Oscar Wilde

Oscar Wilde

Retrato de Oscar Wilde

Presentación de power-point de Rocío (cliquear aquí)

Como no estuve en la reunión no puedo saber que se comentó allí sobre el libro, pero en mi opinión la novela es un poquito misógina. Las mujeres o son amantes o mujer florero y su vida depende exclusivamente del capricho de los hombres. Obvio que está ambientada en el siglo XIX con otra mentalidad diferente y sociedad con unas costumbres patriarcales…

 

También refleja la estructura clasista que existía en la que los aristócratas no pegaban palo al agua y su principal preocupación era como pasarlo bien. su vida giraba en torno a las relacione sociales, cenas, teatro, conciertos, temporadas en el campo, etc.

 

En cierta manera recuerda a “Las amistades peligrosas”, que trata de la vida disoluta de un golfo de los gordos, quien se aprovechaba de las mujeres, engañándolas para abandonarlas después. Igual comportamiento que el de nuestro bello Dorian Grey, inmoral y corruptor de todo incauto que se acerque a él. Van, ambos, labrando su propia destrucción, aún cuando ellos viven malogrando las vidas de los demás a diestra y siniestra.

Propuesta de siguiente libro:

Maldito karma. David Safier

Maldito karma. David Safier

Maldito karma. David Safier

 

Foto de las asistentes a la reunión

foto mejorable ;-P

Foto de asistentes a la reunión de el retrato de Dorian Grey de Oscar Wilde

 

Presentación de la novela de Oscar Wilde “El retrato de Dorian Grey”

10º Reunión club de lectura Madres e hijas

Presentación para la reunión del 14 de mayo.

Bueno pues la reunión fue muy bien, la mayoría estaba satisfecha con el libro y parendimos algunas cosas sobre la Ciencia Ficción. Que a veces va sobre marcianitos y otras veces no. La mejor demostración práctica de lo anterior son películas de ciencia ficción como : el Origen, Matrix, El planeta de los simios, Marte, Oblium, la lista es interminable.

Libros de ciencia ficción

Libros de ciencia ficción

También se llama a la ciencia ficción novela de anticipación y el nombre queda más que justificado con muchos relatos, pero entre ellos destaca este que hemos leído de Yo robot.

Los avances en robótica están creciendo cada vez más rápido y compiten distintas empresas en todo el mundo por crear robots humanoides lo más autosuficientes posibles.

Natalia preguntó que si eso existía, robots como los del libro, y en Youtube está la respuesta.

Bueno dejamos también algunas recomendaciones de libros y pelis, con la ventaja de que son aptos para todos los públicos. De lo mejorcito del ciencia ficción más clásica…

  • El juego de Ender. Orson Scott Card
  • Estoy en Puertomarte sin Hilda. Asimov
  • 1984. George Orwell, 1949
  •  Un mundo feliz.  Adoux Huxley, 1932
  • ¿Sueñan los androides con ovejas eléctricas? Philip K. Dick, 1968
  • Fahrenheit 451. Ray Bradbury, 1953
  • La guerra de los mundos. 1898

Películas/ Ciencia ficción

Origen
Origen
2010
Avatar
Avatar
2009
2001: A Space Odyssey
2001: A
Space Odyssey
1968

Libros de ciencia ficción

Libros de ciencia ficción

Bueno, ahí dejo también las fotillos de la reunión, esta vez en un restaurante por cortesía de Merche y Ana, osea que de lujo.

  • IMG_0473.JPGIMG_0475.JPG

 

9ª Reunión del Club de Lectura “Madres e hijas”

Sumisión título

Sumisión. Michel Houellebecq

El día 6 de abril de 2019, se celebró la novena reunión del Club de lectura Madres e Hijas.

 

El libro lo propuso en la última reunión Carolina y, como no nos ha gustado mucho, casi nos arrepentimos de no haber elegido el otro que sugirió además de este. Era un libro también más bien pesimista, como este, ¿sobre las aventuras de una emigrante china?

 

En fin, que al final tocó leer este libro del “Pérez-Reverte” francés, que le llaman a Houellebecq y ya quisiera él parecerse a “nuestro Javier”…

 

El protagonista del libro es un ejemplar de persona bastante desagradable y con el que no empatizamos nada. En eso estamos la mayoría de acuerdo y no hay discusión en este punto. Además, parece que tiene cierto reflejo del autor, en el sentido de que se le considera más bien misógino y, siendo nosotras mujeres, pues no es que se gane nuestra simpatía.

 

Hablamos sobre las dos partes del libro; la primera parece más pesada que la segunda. Rocío no llegó a acabarlo, así que se va a proponer hacerlo, ya que son bastante diferentes las dos partes.

 

La primera parte trata en gran parte sobre escritor llamado Huysmans, que nadie conoce y sobre el que el protagonista elabora su tesis de doctorado. La universidad es también un tema importante en el libro, ya que el tipo, François, es profesor de universidad y para ello dedicó unos años centrados exclusivamente a su «gran obra» sobre Huysmans.

 

Merche nos confirma que el personaje del escritor, del que se habla, existió realmente y a continuación un extracto de wikipedia sobre este señor.

Joris-Karl Huysmans (Wikipedia)

Información personal

Nombre de nacimiento           Charles Marie Georges Huysmans

Nacimiento                 5 de febrero de 1848

Fallecimiento              12 de mayo de 1907

Nacionalidad              Francés

Religión                      Catolicismo

Orden religiosa           Orden de San Benito

Información profesional

Ocupación                  Novelista, pintor

Empleador                  Ministerio del Interior de Francia (desde 1866)

Movimientos              Naturalismo, decadentismo, simbolismo

Obras notables            A contrapelo

 

Charles Marie Georges Huysmans, más conocido como Joris-Karl Huysmans (París, 5 de febrero de 1848 – ibídem, 15 de mayo de 1907), fue un escritor francés. Los trabajos de Huysmans expresan un disgusto por la vida moderna y un profundo pesimismo, especialmente su obra más conocida, A contrapelo (À rebours, 1884).

Sumisión (novela) (Wikipedia)

Sumisión (título original en francés: Soumission) es una novela de ficción política francesa escrita por Michel Houellebecq y publicada el 7 de enero de 2015

Argumento

François, un profesor de literatura de la Universidad de París III especializado en el escritor decadentista Huysmans, siente que ha llegado el fin de su vida sentimental. Han pasado varios años desde que creara su último trabajo universitario de gran relevancia. Su novia decide emigrar a Israel y sus padres han fallecido. Todas estas circunstancias le hacen temer que acabará suicidándose.

Libro Sumisión

Libro Sumisión

 

El tal Huysmans era un desencantado de la vida y del modernismo, pero al final encontró la fe y se convirtió al catolicismo (15 años antes de morir).

 

El protagonista de Sumisión es profesor de literatura y, de alguna forma, queda influida su forma de pensar por Huyssman. Es decir, su pensamiento es pesimista también, pero, como se dice en la novela, deja de coincidir con Huyssman en el momento que se hace católico.

 

Es durante la segunda parte del libro, cuando ya se han celebrado las elecciones y resulta de la primera vuelta el ascenso del partido de los “Hermanos Musulmanes”. Un nuevo partido político que se abre paso entre los dos partidos mayoritarios de Francia, los cuales se solían repartir el poder. Socialistas y conservadores, es un sistema bipartidista, algo como lo que pasaba en España.

 

Es interesante la novela en el sentido que refleja una situación parecida a la de España; ahora que estamos en periodo de elecciones y con nuevos partidos que llevan  poco tiempo, pero tienen ascenso o descenso rápidos.

Incendio de Notre-Dame 15/04/19

Los ultraderechistas de Le Pen también andan cerca y en general el ambiente en París está enrarecido, con algunas revueltas. También su “amiga”, una de las alumnas con las que se ha liado, es judía y se despide de él, ya que su familia ha decidido emigra a Israel por la situación política. Este ejemplar de ser humano solo tiene relaciones sentimentales con menores de 25 años; a partir de los 30, según él, las mujeres ya no valen para nada o no valen para lo que él las quiere…

 

Así que François decide escapar, por lo que pueda pasar, y se va con intención de salir del país, pero se queda mitad de camino. Antes ha estado tanteando el terreno, hablando con sus colegas de universidad y se muestra convencido de que le van a echar de su trabajo.

 

En el retiro del campo se tranquiliza y se dedica a enterarse de las últimas noticias. Acaba volviendo a París en donde le proponen hacerse musulmán, tener un harén y recuperar su trabajo con más categoría y mejor sueldo, a lo que acepta encantado.

 

CLUB DE LECTURA ABRIL19

 

Por cierto, nos hemos enterado de que Sumisión es el significado de la palabra Islam, así que eso hemos aprendido.

 

Aparte de que el François es un guarro y un triste, se discute sobre el panorama que dibuja la novela sobre un futuro con gobierno islámico.

 

Algunas no lo vemos tan disparatado y considerando el caos político que tenemos todo es posible. Natalia, sin embargo, niega tajantemente que sea posible la aceptación, sin rechistar por parte de la sociedad francesa, de las nuevas normas del gobierno de los Hermanos Musulmanes y dice que habría una sublevación.

 

Belén dice que si ya nos están colando toda la ideología de género; que se enseña en los colegios, como un dogma. Pues que esto también nos lo podrían meter, al final es imponer una “verdad” a todo el mundo y a quien no esté de acuerdo se el persigue con multas, ostracismo o cárcel incluso.

 

Dicen que, en cualquier caso, en España no tenemos ese problema con los musulmanes, en el nivel a donde ha llegado en Francia, pero eso de momento. Hablamos de la situación de Francia, de la peligrosidad de los guetos de argelinos y Merche opina que Marsella es una ciudad peligrosa, por la población que se instaló de las colonias.

 

Resumiendo, el libro no ha sido muy agradable de leer, pero sirvió para el debate. Había también queja por la falta de desarrollo de la idea de una sociedad con imposición del Islam en Francia. Pero eso parece que no interesaba tanto al autor, tampoco es una novela del tipo de ciencia ficción que pretenda mostrar una sociedad alternativa.

 

El siguiente libro que sí es de SF, nos dará pie para debatir sobre la moral de las máquinas y este es un tema de actualidad. En estos momentos se plantean problemas respecto a las elecciones morales de los vehículos autónomos y seguirán surgiendo otras cuestiones según avance la industria de la automatización.

 

Siguiente libro: “Yo robot” de Asimov; llevada al cine, pero la película no es muy fiel al libro…

Yo robot. Isaac Asimov

Yo robot. Isaac Asimov

 

 

 

7º y 8ª Reunión del Club de Lectura Madres e hijas

Entrada para ponernos al día con el blog, así que «junto» dos reuniones y dos libros para agilizar el tema.

Lo primero, que no parece mala idea, es hacer un pequeño repaso de los libros que llevamos leídos en el club. Así nos damos cuenta de como ha ido decayendo el nivel, que ya ni power-point ni nada…

Bueno, la merienda sí se ha mantenido, ¡el bebercio y el comercio que no falte!, ja, ja.

  fecha película   propuesto por LINK
1ª reunión  febrero  2017 El curioso incidente del perro a medianoche Mark Haddon CAROLINA  
2ª reunión mayo  2017 Las hadas de Villaviciosa de Odón Mª Luisa Gefaell CAROLINA Las-hadas-de-villaviciosa-de-odon/
3ª reunión septiembre  2017 El Gatopardo Tomasi di Lampedusa BELÉN El-gatopardo-lampedusa
4ª reunión noviembre  2017 Una letra femenina azul pálido Franz Werfel ROCÍO  4a-reunion-franz-werfel
5ª reunión enero  2018 El bolígrafo de gel verde Eloy Moreno BEATRIZ El-boligrafo-de-gel-verde/
6ª reunión abril  2018 El honor perdido de Katharina Blum Heinrich Böll MERCHE El-honor-perdido-de-katharina-blum
7ª reunión diciembre  2018 El Libro De Mi Destino Saniee Parinoush NATALIA Entrada El libro de mi destino
8ª reunión enero  2019 La sociedad literaria del pastel de piel de patata Guernsey Mary Ann Shaffer ANA la-sociedad-literaria-y-del-pastel-de-piel-de-patata-de-guernsey
9ª reunión abril  2019 Sumisión Michel Houellebecq CAROLINA https://biblionlineme.wordpress.com/2019/04/19/sumision-de-houellebecq/ 

En la  séptima reunión no estuve, pero sí me leí el libro, así que puedo dar mi opinión y completo a posteriori con algún comentario que me quiera mandar alguien.

El Libro de mi Destino. Saniee Parinoush

el libro de mi destino-parinoush saniee-9788498385953

El libro no está mal, os ha recordado otros sobre la vida de las mujeres en el mundo islámico como «Mil soles espléndidos» de Khaled Hosseini.

Cuenta la historia de una chica a la que su familia castiga porque piensan que les ha deshonrado y a la que terminan casando a la fuerza para quitarla de en medio.

El libro es ameno, pero la protagonista al final resulta poco creíble porque es demasiado «perfecta», en mi opinión. Me gustó más el otro libro que mencioné, pero este está bien, aunque para la mentalidad occidental es difícil de aceptar como se trata a las mujeres en sociedades como la del libro.

Siguiente libro:

«The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society«

Pongo el título en inglés porque algunas tuvimos la mala idea de comprarlo en versión original y no es nada fácil de leer. Con mucho vocabulario, giros extraños y además la historia ambientada en la Segunda Guerra Mundial no engancha mucho.

Por los comentarios de las demás, quienes sí lo terminaron de leer, me doy cuenta de que me perdí muchas cosas. La cuestión es que todo se narra en modo epistolar y acaba siendo muy pesado, también porque se introducen muchos personajes distintos y a cuesta seguir a todos.

The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society.jpg

Comentamos que el género epistolar fue muy popular en el siglo XVIII, dato al que llegamos por la referencia con «Las amistades peligrosas» de Pierre Choderlos de Laclos.

Y resumiendo, entre lo difícil de la versión en inglés, que el recurso de narrar toda la historia mediante cartas puede ser bastante pesado, además de lo merengue de la trama, pues al final se ha hecho duro de leer.

IMG_0206IMG_0207

Propuesta de Carolina para el próximo 4 de abril:

«Sumisión» de Michel Houellebcq, miradle que guapo…

Alguna se lo quiere leer en inglés ¿?

Resultado de imagen de HOUELLEBECQ

En fin, por último recordar a todas que hay que procurar cierta calidad literaria en los libros propuestos y así rentabilizamos un poco el esfuerzo de leerlo. Aunque también hay que decir que nos hemos reído mucho comentando alguno de los malos..

6ª Reunión del Club de lectura Madres e hijas

Ayer, 14 de abril de 2018, se celebró la sexta reunión del Club de lectura Madres e Hijas.

El libro en cuestión era el que había propuesto Merche y que luego nos enteramos que leían los niños en el colegio alemán.  ☺

IMG_0056El honor perdido de Katharina Blum2

“El honor perdido de Katharina Blum” de Heinrich Böll, escritor alemán quien fue premio nobel en 1972, siendo el libro posterior al premio, ya que fue publicado en 1974.

La mayoría coincidimos en que el libro es un poco difícil de leer (las que lo leyeron); el problema es que utiliza el estilo combinado de investigación periodística y policial, así que el hilo argumental queda un poco perdido.

De hecho es bastante inquietante que al principio del libro se refieran a algunos acontecimientos bastante importantes y no se vuelvan  a mencionar hasta mucho después (vamos a evitar el spoiler, como diría Merche).

Inclusive hubo quien tuvo que leerlo dos veces, aunque, bueno, es bastante corto. Pero llegamos a la conclusión de que quizás la sensación de confusión que se tiene al leerlo puede ser un efecto buscado por el autor.

Hay que tener en cuenta que se trata de una denuncia hacia la prensa amarilla de la época, en el sentido de que este tipo de prensa busca más impactar que reflejar los acontecimientos con veracidad. Se trataría de la prensa que solemos denominar sensacionalista y, como también ese comentó, el autor explica en el epílogo, escrito a los 10 años de la primera edición, que su inspiración fue realmente el diario alemán Bild.

Este diario era en los setenta uno de los principales en Europa y en el mundo, como explica Natalia. Tan clara fue la identificación entre la prensa amarilla reflejada el libro con este diario concreto, el Bild, que en las listas de los libros más vendidos que se publicaba en el diario llegan a omitir el libro de Böll. Sin embargo “El honor perdido de Katharina Blum” fue un libro que desde sus primeras ediciones tuvo gran éxito de ventas.

Merche hizo un repaso de la biografía del autor, que, como en otras ocasiones, resulta bastante interesante y ayuda a entender mejor el libro.

Heinrich Böll nació en 1917 con lo cual el ascenso de Hitler y la guerra le afectó muy directamente en su juventud. Aunque desde muy temprano él estuvo en contra de estos movimientos, como católico convencido que era, no le quedó más remedio que luchar en la guerra. Incluso fue hecho prisionero por el bando americano.

Aunque su padre era escultor y él trabajó después de la guerra de carpintero, desde muy temprano empezó a escribir y fue a la universidad, pero sin llegar a terminar sus estudios.

Cuando estaba a punto de matricularse para cursar estudios de Filología Alemana, en el verano de 1939, fue reclutado para la Wehrmacht (ejército alemán (…)

Annemarie trabaja en una librería, y Böll trabaja desde la mañana hasta la noche en el taller familiar de carpintería con sus hermanos con los que tiene buenas relaciones. En Colonia, en ruinas, el trabajo no le falta. Comienza de nuevo a escribir mientras también repara su casa destruida por los bombardeos de la guerra. [Wikipedia]

Con su mujer, quien era maestra, tuvo cuatro hijos, uno que murió durante la guerra y otro que fue escultor como su abuelo y murió en su juventud.

El papel de sostén de la familia se mantuvo sin embargo por Annemarie Böll, que antes de convertirse en una traductora literaria de renombre, disfrutó de un trabajo estable como profesora. Böll escribió sus dos primeras novelas, «Kreuz ohne Liebe» y «Der Engel Schwieg», así como muchos relatos con las experiencias de la guerra y los problemas de la época. [Wikipedia]

Fue un gran activista de la causa por los trabajadores, haciendo discursos y apoyando movimientos por todo el mundo, incluyendo Corea del Norte o Sudamérica.

Tuvo algunos choques con la iglesia católica y rechazaba el conservadurismo estricto que se instauró tras la guerra.

Al final de su vida llegó a abandonar el catolicismo.

En 1976 Böll se aparta de la Iglesia Católica. En 1977 se estrena la película «Retrato de grupo con señora». Después del secuestro y asesinato de Martin Schleyer, una nueva campaña de prensa vuelve a situar a Heinrich Böll y otros intelectuales en el centro de atención. En 1978, un comité internacional, del que es un miembro de Böll, solicitó al presidente de Corea del Sur, en nombre de la humanidad, liberar al autor Kim Chi-Ha, en régimen de aislamiento. En 1979, el periodista Rupert Neudeck fundó la organización humanitaria «Un barco para Vietnam», a la que se adhiere Böll, y de la que nace en el año 1982 el «Comité Cap Anamur / SOS médicos alemanes.» El propósito de esta iniciativa es fletar un barco para rescatar a los fugitivos en el mar vietnamita. Böll se niega a recibir la Cruz Federal del Mérito que el presidente Walter Scheel le debe otorgar. [Wikipedia]

Su novela de más éxito fue Opiniones de un payaso (1963), en donde ataca en cierta manera a la iglesia.

Opiniones de un payaso presenta la historia de Hans Schnier, un payaso de profesión, ateo, a quien le ha sido vedada la felicidad.

A través de las opiniones, reflexiones, recuerdos y diálogos telefónicos de Schnier en su apartamento de Bonn, al que ha llegado hace unos pocos días y por primera vez desde que su mujer, Marie, lo ha dejado, la novela construye un retrato fiel y minucioso de una época difícil para Alemania, los tiempos de posguerra, los días transcurridos después del fin de la Segunda Guerra Mundial y el nacionalsocialismo, la construcción del Muro de Berlín y otros sucesos de suma importancia para toda la humanidad. Además de ello, Böll, con una elaborada ironía, realiza una crítica a la sociedad religiosa de Alemania, tanto la católica como la protestante. Todo ello desde la voz de un payaso desencantado, en el temprano declive (tiene veintiocho años) de su vida.

Dialectalmente, en la obra el autor realiza varios comentarios de cariño hacia el uso de su dialecto renano en comparación con el alemán estándar. [Wikipedia]

Respecto al libro que nos ocupa, su tema central se refiere al daño que hace en la reputación de la protagonista la publicación de informaciones manipuladas y tendenciosas con el objetivo fundamental de ofrecer noticias sensacionalistas.

Si trasladamos esta reflexión a la época actual, como comentó Rocío, ya el tema se ha desmadrado del todo y estamos tan inmersos en la falta de veracidad de los medios, que nos hemos vuelto insensibles. La situación del libro equivaldría a la de los programas de cotilleo, como el programa Sálvame de Telecinco, y mediante un proceso por el que se arrastra por el fango el buen nombre de las personas (que se decía antes). Incluso perjudicando a personas totalmente inocentes y que no buscan su minuto de fama, sino que desean mantener sus asuntos privados de tal manera.

También hubo tiempo para algunos momentos de femininazismo y de buenismo y se acabó por abordar la problemática de los móviles y la pornografía al alcance de los menores. Cuestión que es muy difícil de manejar para los padres, siendo los adultos los primeros que tenemos dependencia de redes sociales y mensajería instantánea; dependencia de la que es difícil sustraerse, especialmente en el caso de adolescentes.

La cosa también derivó hacia el tema de los famosos con depresión y el acoso mediático a las personas, ¡por no hablar del que se da en las redes sociales!

Actualmente hay incluso empresas dedicadas a velar por la reputación de sus clientes en Internet, tan grave es el asunto en estos momentos.

La próxima reunión se fija para el 1 de junio y el libro propuesto por Natalia es El Libro De Mi Destino de Saniee Parinoush

El libro de mi destinoIMG_0054

5ª Reunión del Club de lectura Madres e hijas

IMG-20180127-WA0001

El bolígrafo de gel verde¡Llegó el gran día de la reunión del Club de Lectura Madresehijas! Y el libro en cuestión prometía polémica…

Opinión unánime de todas las asistentes, excepto la anfitriona, quien lo propuso, es malo. Primera cosa en que coincidimos, el protagonista nos cayó rematadamente mal, el chaval es medio lelo, para decirlo suavemente.

El argumento es penoso, el estilo pésimo y, como decía Natalia, lo podría haber escrito yo. Sí, de acuerdo, pero nunca podríamos haber sido ninguna de nosotras tan hortera para poner frases del estilo de estas (a continuación alguna muestra para que se entienda la crítica).

Allí me castigué con tantas preguntas: ¿cuál fue el momento exacto en el que no vio otra salida? ¿Nos habíamos querido tanto que agotamos el amor? ¿Nos habíamos querido tan poco? ¿Había sido culpa suya? ¿Había sido culpa mía?

Apreté los dientes, apreté los puños y recuerdo haber intentado aquel día, con esos mismos puños, apretarme el corazón.

En realidad, no había conseguido cambiar de vida, en realidad había huido de ella. Supe que la tristeza iba a ser el tatuaje que nunca me quise hacer de por vida.

Caminé y no pude dejarlo atrás. En cada mirada, en cada recuerdo, en cada sensación, allí estaba él: el dolor. Caminé. Y el sol, aun a pesar de mi mirada, fue capaz de hacer los verdes más verdes, los ríos más azules y las piedras más blancas. Caminé, pero fue inevitable pensar, de nuevo, en ellos, en los tres.

Belén, quien llevaba subrayadas bastantes frases de este tipo, con estas figuras literarias “poéticas”, tan de saldo, hizo alguna lectura dramatizada de ellas. Ante esto Beatriz poco podía defender el valor del libro, que fue calificado por ella misma en la anterior reunión, cuando lo propuso, como “buenísimo” ¿?.

Asimismo, buenísimo, dijeron Rocío y Natalia que era Patria y se barajó leerlo en el Club, pero como ya lo habían leído la idea fue descartada. Mejor, porque leer libros sobre ETA no apetece, dijo Belén. También proponía Natalia leer Sapiens, que igualmente es muy recomendado y puede generar comentarios interesantes.

Se comentaron las inconsistencias de la trama (cosas con poco sentido o sin explicación), vale que era su primera novela, que tuvo el mérito de hacerse su propia promoción, etc.  Los escritores reniegan muchas veces de sus primeras novelas, pero, si son buenos, algo brilla en ellas que representa algún tipo de calidad literaria, originalidad, autenticidad o alguna virtud que hace destacar el escrito. ¡Este no tiene nada de eso!, ¡El Gatopardo es una primera novela y es impresionante!

¿Para que leemos y para que escriben los escritores?, da la impresión de que Eloy Moreno escribe por puro aburrimiento. Los escritores de verdad dicen que escriben no por el éxito, fama o dinero, aunque les guste, sino porque no pueden no escribir.

Los que leemos lo hacemos para vernos reflejados en los libros, para ver la vida desde mentalidades diferentes, para que se nos planteen las grandes dudas existenciales. Las novelas nos hablan de los sentimientos y las pasiones del hombre: alegría, tristeza, amor, odio, ira, envidia, avaricia, lujuria, deseo… En fin, de los profundos anhelos del corazón humano.

Rocío valoraba que al final el protagonista del libro, ese ser anodino, débil y despreciable, se reconcilia consigo mismo en la naturaleza porque la naturaleza nos habla de la Belleza y de la alegría de vivir. Sólo el ser humano es capaz de apreciar la belleza, es una de nuestras diferencias con los animales.

Vale, tampoco es tan profundo, este personaje no es que busque «el sentido de la vida», está insatisfecho, pero eso no es una de las grandes pasiones del hombre….

Viktor Frankl, quien sobrevivió en varios campos de concentración nazis, escribió El hombre en busca de sentido. Ahí si se trata de verdad el tema del sentido de la vida, no es novela es un ensayo, pero las grandes novelas literarias suelen basarse en eso, en las pasiones humanas y en la búsqueda de sentido.

En el vídeo de la entrevista que nos puso Beatriz cuenta un poco la historia de cómo empezó la promoción del libro y que “algunos lectores contaban como les había cambiado la vida”. Preocupante, fue el comentario de Rocío…

Eloy Moreno - "El bolígrafo de gel verde" - 18-01-2011
https://www.youtube.com/watch?v=zG-iTcZzyp8
Publicado el 18 ene. 2011

Todos decimos que somos muy libres de viajar a dónde queramos pero al volver seguimos viviendo cada día en los mismos metros cuadrados. «El bolígrafo de gel verde» es un libro que nos invita a reflexionar sobre lo anodino y lo cotidiano donde nos movemos, de enfrentarnos a las paredes físicas y mentales que nos impiden salir más allá.

 

Obsesión con el café tiene este chico…

Esperé a que los actores del decorado desapareciesen completamente. Me quedé allí, con mi café solo, con mi café, solo.

Me terminé, solo, el café.

La ventana, cruel, me dejó ver cómo la mayoría de personas comenzaba otra jornada: grandes mochilas a cuestas, palos telescópicos, gorros de lana y todo lo necesario para retomar su camino. ¿Cuál era el mío?

Me puse azúcar. Una, dos y… la tercera no era mía. Aquella cucharada que no me atreví a verter en el café me recordó demasiadas cosas; la dejé de nuevo en el azucarero. Imposible. Demasiado amor atrapado. —Te quiero… aún — susurré a un café que no me escuchaba. ☺☺☺

Algunas reseñas de la búsqueda de google, que más o menos repiten todas la misma idea, son estas.

www.minceraft.cl/ 25 ene. 2017 – Pero esto hasta que pierde su bolígrafo de gel verde. Y se empieza a plantear su vida, y a sufrir una crisis existencial. Pensó que desperdicio años haciendo lo mismo, que pronto se moriría sin haber hecho nada de importancia, y que en toda su vida solo habían 450 metros cuadrados, sumando su casa y …

https://www.freelibros.org 16 mar. 2011 – El bolígrafo de gel verde cuenta la historia de un joven casado y con un hijo, con un trabajo estable y una existencia aparentemente feliz, quien ve cómo su … de gel verde es el retrato detallado y angustioso de cómo perder el tiempo y, en consecuencia, perder la vida

Vale, algunas ideas no están mal, como defiende Beatriz, pero el “drama” de la novela es que no es un drama realmente; que le agobia la rutina, que ha perdido la chispa con su pareja y madre de su hijo, que sospecha que le ponen los cuernos, que su jefe es un imbecil…..

Dice Natalia, me saca de mis casillas que se queja mucho y no hace nada, en vez de intentar arreglar las cosas con su mujer, se pone a discutir con ella por el mando de la televisión o se queda en la oficina charlando con la señora de la limpieza. Aquí hacemos una digresión acerca de la triste vida solitaria de los encargados de limpieza y vigilantes de seguridad en las oficinas, siempre ansiosos de conversación y deseosos de sentirse integrados en las empresas.

Belén sigue defendiendo la necesidad de que los libros propuestos tengan una mínima calidad y se hizo breve recordatorio acerca de los libros leídos, volviendo a salir en el primer puesto de tostón infumable “Las hadas de Villaviciosa de Odón”.

Este libro, con ser malo, puede tener algún interés acerca de cuestionarse el modo de vida moderno, especialmente en las grandes ciudades. Sin embargo, el asunto queda  tratado de un modo demasiado superficial, desde luego no es “la novela” sobre el sentido de la vida. Incluso hay amenaza de una venganza literaria con propuesta de algún libro de autoayuda para leer en el club.

El libro de Franz Werfel, Una letra femenina azul pálido, fue de los mejores y, en comparación con el actual, un auténtico lujo. También se valoran positivamente El curioso incidente del perro a medianoche (sobre un niño autista)y El Gatopardo (decadencia de la clase aristocrática en Sicilia a principios del siglo pasado).

También se recupera la propuesta de cineforum, que puede ser estilo “La Clave”, viendo la película y a continuación el comentario o ver antes la película y preparar el debate.

Para alivio de todas, el próximo libro es el propuesto por Merche y tiene muy buena pinta, además de no ser muy largo. Es El honor perdido de Katharina Blue, de Heinrich Böll que pueden leer en versión original las alemanas.

El honor perdido de Katharina Blum (Heinrich Böll)

El honor perdido de Katharina Blum (Heinrich Böll)

 

Enlaces para descargarlo en pdf (no se recomienda ni descargarlo, ni leerlo):

http://www.minceraft.cl/index.php/descargas/item/587-el-boligrafo-de-gel-verde-pdf-eloy-moreno

http://librosysolucionarios.net/eloy-moreno-el-boligrafo-del-gel-verde-pdf-gratis/

Al final aterriza Severino en la reunión procedente de Jerusalén, nos cuenta algunas anécdotas, nos enseña el selfie buenísimo con su compañero de trabajo delante de la embajada de USA y con un espontáneo saludando en medio.

Lo que no queda claro es por qué se le castiga al pobre hombre a que lea este espantoso libro, que al final se lleva con tal propósito.

4ª Reunión del Club de lectura madres e hijas

Libro para esta reunión (propuesto por Rocío) «Una letra femenina azul pálido» de Franz Werfel. Escritor austriaco del siglo XX, que se codeaba con Kafka y el grupito de literatos que había en su época por Viena ( Max Brod, Martin Buber y otros intelectuales judíos a comienzos del siglo XX, wikipedia dixit).

La reunión se celebró el día 18 de noviembre y se fijó, asimismo, la próxima para el día 20 de enero, sábado. El libro será «El bolígrafo de gel verde» propuesto por Beatriz

«Una letra femenina azul pálido» se llama en alemán «Eine blaßblaue Frauenschrift», osea que se han ahorrado dos palabras (en español no tiene entrada de wikipedia, pero la alemana te la traducen Google más o menos bien).

Eine blassblaue Frauenschrift – Wikipedia (Wiki alemana traducida)

Traducir esta página:

«En Austria en 1936, apenas dos años antes del «Anschluss» al Reich alemán bajo Hitler, Leonidas , de 50 años, mira con orgullo su vida anterior. Su padre era un pobre maestro de escuela secundaria. El hijo, entusiasta de la danza, que hizo una figura excelente en el escudo hereditario, se ha elevado a los círculos más altos de Viena al casarse con la joven millonaria Linda Amelie Paradini. Como jefe de sección en el Ministerio de Educación , él es una de las élites políticas del país.

En su cumpleaños, recibe una carta escrita en una letra de mujer color azul claro. Es una carta de la judía Vera Wormser, el amor de su vida. Una breve pero intensa relación amorosa hace 18 años en Heidelberg conecta los dos. Ahora Vera, que se encuentra actualmente en Viena, antes de tomar un trabajo en Montevideo, escribe que «un joven talentoso de 17 años», aparentemente su hijo, en Alemania » por razones bien conocidas » ya no podía asistir a la escuela secundaria , Ella le pide a «Herr Sektionschef» que le dé un lugar en una buena escuela en Viena.

Leonidas está estupefacto, leyendo la carta en el baño para evitar los ojos curiosos de su esposa. Recuerda a Vera, su breve relación, y especialmente sus mentiras, y su conciencia culpable se despierta. (…)«

Y hay peli: «La narración fue filmada en 1984 por Axel Corti como Un guión de mujer azul pálido (con Friedrich von Thun en el papel principal). La película para televisión ha recibido varios premios.»

En alemán lo leyeron Natalia y Beatriz, siendo Natalia la encargada de la presentación para lo que estuvo indagando en páginas alemanas, ya que el wikipedia en español adolece de errores históricos e inexactitudes. ¡¡¡Así que Natalia a que esperas para meterle mano a la entrada del wiki!!!

Werfel nació en Praga dentro del  imperio austrohúngaro, es decir, el mismo que se desbarató entre la primera y segundas guerras mundiales. Arrastrando a Prusia, la patria original materna de Natalia y Beatriz, así que el tema lo han cogido con especial interés.

Eine_blassblaue_Frauenschrift

Eine_blassblaue_Frauenschrift

En la presentación de Natalia se explica como fue cambiando el mapa según avanzaba el siglo XX y como Prusia quedó perdida dentro de Polonia que también sufrió mucho en la guerra contra los nazis.

Este periodo de la historia es muy interesante y, además, es necesario conocerlo para entender el libro, puesto que se desarrolla en la misma época. De hecho, los acontecimientos históricos relativos a la persecución que Hitler emprendió contra los judios, primero en Alemania y más tarde en Austria, son relevantes para la trama de la historia.

En la presentación de Natalia se explica muy bien y se incluye aquí abajo.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

Franz Werfel, vida y contexto histórico

Hay que hablar de la novela, pero en lo posible sin hacer spoiler, aunque en la contraportada el editor lo hace, como advirtió Merche oportunamente.

Vocabulario imprescindible: nictálope, tafanario, nabab, malhadado, subvertido y cohonestar.

En realidad se habló más del tema histórico que del argumento del libro, pero sí se concluyó que retrata fielmente el comportamiento irresponsable que suelen tener los hombres en sus relaciones amorosas, sin asumir las consecuencias de sus actos.

El imperio autrohúngaro lo formaban:

Checoslovaquia (antes Bohemia), Yugoslavia, Croacia, Bosnia- Herzegovina, Austria, ¿Prusia?, Hungría, ¿Polonia?…

Los territorios del desaparecido Imperio austrohúngaro comprenden actualmente los de trece Estados europeos: Austria, Hungría, Chequia, Eslovaquia, Eslovenia, Croacia, Bosnia y Herzegovina además de las regiones de Voivodina y el Banato Occidental en Serbia, Bocas de Kotor en Montenegro, Trentino-Alto Adigio y Trieste en Italia, Transilvania, el Banato Oriental y Bucovina en Rumanía, la parte occidental de Galitzia y Silesia en Polonia y la parte oriental de Galitzia y la Rutenia Transcarpática en Ucrania.

350px-Austria-Hungary_map_ES.svg[1]

Imperio austrohúngaro en Wikipedia

También tendríamos que destacar como influye la vida del propio Franz Werfel en su obra, ya que encontarmos grandes similitudes. Él también, como el protagonista, se casó con una mujer influyente de su época, aunque mayor con él y no precisamente joven e inexperta como la esposa de León.

IMG-20171017-WA0000.jpg

 

León es el protagonista, un alto funcionario de la administración vienesa, aunque lo de Jefe de Sección, que es el título como se traduce su cargo, no impresiona demasiado, él sin embargo, se describe como la crème de la crème del funcionariado, con toda clase de privilegios y poder e influencia.

En la novela hay tres personajes fundamentales y es que no deja de ser el triángulo más típico de todos: hombre, esposa y amante. Son Amelie, Vera y León y a los tres se les describe con virtudes y defectos. Pero mientras Vera es una mujer fuerte, desinteresada e independiente, el matrimonio se muestra débil en su mútua dependencia, además de dejar claro que fue una unión en gran medida por conveniencia. Sin embargo, León sí muestra admiración por su esposa y se supone que Amelie también le ama.

Los dos esposos llevan una vida muy acomodada a la que no quieren renunciar en ningún caso, especialmente León, que depende en cierta medida del dinero y las influencias de su esposa. Se les retrata como dos personas de poca fortaleza moral y muy acostumbrados a la vida regalada.

El libro es muuy corto y transcurre en 24 horas, pero con flash backs y divagaciones que le dan más contenido. Esta en la línea de «Venticuatro horas en la vida de una mujer» de Stephen Zweig, quien era contemporáneo. También una novela corta y muy recomendable para leer.

[¿Usted no encuentra, pues, odioso, despreciable, que una mujer abandone a su marido y a sus hijas para seguir a un hombre cualquiera, del que nada sabe, ni siquiera si es digno de su amor? ¿Puede usted realmente excusar una conducta tan atolondrada y liviana en una mujer que, además, no es ya una jovencita …]

Como ya se decía arriba, la vida de Werfel tiene paralelismos con la de León y su esposa era influyente, anteriormente casada con el compositor Mahler y después con el arquitecto de la Bauhaus, Walter Gropius, a quien abandonó por Werfel. Con los dos primeros maridos tuvo hijos, pero no con Werfel y se dice que era muy culta e incluso que entendía de música y corregía a Mahler su trabajo.

Con ella huyó Werfel a Estados Unidos cruzando por Francia, España y Portugal, pero antes viajaron por Europa y documentaron el drama del exterminio armenio por parte de los turcos. También pasó un tiempo en Lourdes y, aunque él era judio, le hizo una promesa a la Virgen de escribir la historia de Bernadette si conseguían huir de la guerra. Este libro de Werfel, La canción de Bernadette de 1941, fue en el que se basó la película que tuvo una gan acogida en su tiempo. Su niñera también fue católica y le influyó mucho en su sentimiento religioso a lo largo de su vida.

 

Extractos:

Qué agradable, pensó León, iré andando a la oficina. Y volvió a sonreír. Pero esta vez fue una sonrisa extrañamente ambigua, entusiástica y burlona a la vez. Siempre que estaba contento y lo sabía, dejaba aflorar esa sonrisa. Como muchos hombres que ya han alcanzado una elevada posición en la vida, individuos sanos, bien proporcionados y hasta hermosos.

León no tenía la menor idea de cual podría ser el aspecto de Vera. Pero aún ni siquiera recordaba cómo era por entonces, en la época del único arrebato de amor auténtico de toda su vida. No lograba evocar ni la mirada de sus ojos, ni el brillo de sus cabellos, ni tampoco su rostro o su figura.

Todo sucedió muy discretamente y con el más trivial de los gestos; oculté mi alianza matrimonial. La primera mentira arrastró necesariamente tras de sí  a la segunda y a las cien siguientes. Pero ahora viene el autentico meollo de mi culpa. Todos aquellos embustes y la candorosa credulidad de la engañada agudizaron mi voluptuosidad hasta extremos inimaginables. Con el más fervoroso de los entusiasmos pinté a Vera nuestra futura vida en común. 

Hay un hijo de por medio, un muchacho de diecisiete años. Acabo de enterarme hoy día, te lo juro. Por favor Amelie, no hables por hablar ni tomes decisiones precipitadas, fruto de la ira. Voy a salir de esta habitación ahora mismo. Te dejaré sola para que medites con tranquilidad. Sea cual sea tu decisión con respecto a mi persona, tendré que hacerme cargo de este muchacho.

Más curiosidades: se dice que Werfel era famoso y escritor de éxito en su tiempo, pero aún así tenía cierta envidia de Kafka.

En wikipedia en español pone que la mujer de Werfel era hija de un molinero, en realidad era un terrateniente que entre sus posesiones tenía un molino. Werfel estuvo movilizado en el ejército durante la guerra, pero nunca corrió ningún peligro, ni estuvo en el frente, sino en una oficina de la retaguardia.

Franz Werfel (Praga, 10 de septiembre de 1890Beverly Hills, 26 de agosto de 1945) fue un novelista, dramaturgo y poeta austro-checo que escribió en alemán. Se le suele englobar dentro de la corriente literaria del expresionismo.

Tema que también se discutió en la reunión es sobre lo que se entiende como expresionismo en literatura ¿? En wikipedia: «Surgido como reacción al impresionismo, frente al naturalismo y el carácter positivista de este movimiento de finales del siglo XIX los expresionistas defendían un arte más personal e intuitivo, donde predominase la visión interior del artista —la «expresión»— frente a la plasmación de la realidad —la «impresión»—.»

Pues eso, que aprovechando que la reunión coincidía con el cumple de Natalia nos dimos un homenaje y también asistió el pobre Severino, que además de hacernos de secretario se llevó todo el chaparrón contra el género masculino XD

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

¡Lo pasamos muy bien! (como siempre) y la próxima toca en la Central…

*Más información en estos enlaces.

La caída centroeuropea en ‘Una letra femenina azul pálido’, de Franz Werfel

Por: EL PAÍS28/12/2012

J. ERNESTO AYALA-DIP

Una-letra-femenina-azul-pal-Hace ya bastantes años, por no decir algunas décadas, alguien me preguntó si había leído algo de Franz Werfel. Yo le contesté que no, pero que sí había leído algunas cosas de Franz Kafka. Es verdad, eran tocayos, me contestó mi interlocutor. Y también los dos nacidos en Praga y de habla (y escritura) alemana, agregó, además de amigos. Así fue cómo conocí la existencia de Franz Werfel. Poco a poco fui sabiendo más sobre este escritor. Por ejemplo, que se había casado con la viuda de Gustav Mahler. Que había tenido que huir de Alemania debido a las leyes raciales de Hitler. Que había muerto en 1945 en su definitivo exilio norteamericano. Que era de origen judío y que había escrito una monumental novela sobre el exterminio de millones de armenios a manos de los turcos a principios del siglo veinte. Precisamente esta novela fue la segunda suya que leí: se trataba de la monumental Los cuarenta días del Musa Dagh (1933).

Una letra femenina azul pálido. Javier Aranda Luna

«Werfel no distinguió entre vida y escritura. Su dramaturgia fue una extensión crítica contra el fascismo y su Canción de Bernardette el cumplimiento de una promesa en su azarosa vida.

Perseguido por los nazis, Franz Werfel huyó con Alma Mahler, la ex mujer del famoso músico Gustav Mahler, para refugiarse en Francia. Pensaban trasladarse posteriormente a España y de allí a Portugal para embarcarse rumbo a Nueva York.

No es un secreto saber que el destino rara vez cumple los deseos de quienes se preocupan por él.

Werfel y su mujer llegaron a Francia como habían planeado, pero con ellos también llegaron los batallones del Führer que ocuparon el país. Su huida los llevó a Lourdes, la región donde una campesina analfabeta aseguraba haber visto a la Inmaculada Concepción. Allí gente común los albergó en sus casas, poniendo sus vidas en riesgo por proteger a dos desconocidos.

Conmovido, Werfel prometió que de sobrevivir escribiría la historia que escuchó en las casas que le dieron refugio y comida. Al llegar a Estados Unidos cumplió su promesa y se puso a escribir la historia de esa campesina que decía haber visto a la divinidad. La canción de Bernardette: historia de las apariciones de la virgen de Lourdes se publicó en 1941, apenas cuatro años antes de que murió el autor.»

Imperio austrohúngaro en Wikipedia

La monarquía dual se dividía en una serie de Estados que formaban parte de Austria o de Hungría, excepto Bosnia-Herzegovina que estaba bajo administración conjunta. La frontera quedó fijada en el río Leitha, por lo que Austria recibía el nombre de Cisleitania y Hungría el de Transleitania.

Mapa del Imperio austrohúngaro.
  • Cisleithania
1. Bohemia
2. Bucovina
3. Carintia
4. Carniola
5. Dalmacia
6. Galitzia y Lodomeria
7. Provincia costera
8. Baja Austria
9. Moravia
10. Salzburgo
11. Silesia austríaca
12. Estiria
13. Tirol
14. Alta Austria
15. Vorarlberg
  • Transleithania
16. Hungría con Vojvodina y Transilvania
17. Croacia y Eslavonia
  • 18. Bosnia y Herzegovina

3ª Reunión del Club de lectura Madres e hijas

Finalmente se hizo la tercera reunión el 29 de septiembre, aunque inicialmente se fijó para julio, pero hubo que retrasarla. ¡Ojo!, que aún así, de los 5 asistentes había tres que no habían terminado el libro, alguna ni siquiera había llegado a la mitad…. Muy deficiente, chicas, una de las obras cumbres de la literatura y en una extensión muy asequible, que no es Guerra y paz ;-)))

Castello di Donnafugata

Castello di Donnafugata

Il Gatopardo de Giuseppe Tomasi di Lampedusa

https://es.wikipedia.org/wiki/El_gatopardo

 

El Gatopardo

El Gatopardo

El libro, como se comentó en la reunión, se lee fácilmente, aunque parece que la primera parte es un poco más pesada.

Asistentes a la reunión:

Natalia M

Merche O

Rocío P

Carolina S

Belén R

Y en esta ocasión se contó también con un ayudante de audiovisuales, Rodrigo S.

Empezamos la reunión con la presentación de powerpoint (el powerpoint no ha muerto) que resumía parecidos y diferencias entre nuestro Príncipe Fabrizio y otro personaje de ficción también siciliano. La idea que en principio parecía buena, a la hora de realizar el estudio resultó que no lo era tanto, más que nada porque los parecidos, que los había, eran escasos. El Comisario Montalbano, protagonista de novela policíaca llevada a televisión y que tiene gran éxito en Italia y fuera de ella, era nuestro personaje para confrontar con el Príncipe, pero resultó demasiado prosaico y plebeyo para que fueran comparables.

Montalbano.jpg

Se comparan sus semejanzas, como ya se ha dicho, y se concluye lo siguiente:

Aunque son dos personajes de ficción comparten rasgos:

  • La historia de ambos se desarrolla en la provincia de Ragusa , por lo que hay cierta coincidencia espacial. Ambos viven apartados del trasiego de la ciudad
  • Cierto fatalismo y desilusión y algo de pasotismo
  • Amor por su tierra, Sicilia
  • Desconfianza hacia los políticos y colaboración política por necesidad, sin mucha implicación
  • Carácter un poco machista, cierta incomprensión de las necesidades femeninas
  • De fondo aparece el tema de la Mafia, pero sin mucha profundidad

Presentación comparativa entre Principe Fabrizio y Comisario Montalbano (en powerpoint)

 

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

PRESENTACIÓN DE EL GATOPARDO

Se recuerda a Natalia que se le hicieron llegar algunos episodios de la serie para que la pudiera ver antes de la reunión. Pero responde que no tiene constancia y que sigue sin conocer la serie, que ha sido muy recomendada por Belén (por eso hace esta presentación).

Se comentan las ideas centrales del libro acerca de la decadencia de la clase aristocrática y el ascenso de la burguesía. De la poca permeabilidad que había entonces entre las clases sociales y de la existencia de los oportunistas, retratados en el personaje del sobrino, Tancredi, quien siempre se alista en el bando más conveniente para él.

A continuación Merche hace una sinopsis de la biografía del autor, en algunos momentos con mucha relación con la del protagonista de la novela, quien era su propio antepasado. Hay que recordar también que muchos pasajes de la historia por fantásticos que parezcan se basan en hechos reales, como la existencia de una antepasada que fue monja en un convento que patrocina la familia y que fue elevada a los altares.

También en lo referente a las descripciones de los palacios, alguno de ellos lamentablemente se destruyó en la guerra.

Palacio Valguarnera-Gangi de la película de El Gatopardo

Palacio Valguarnera-Gangi de la película de El Gatopardo

Palazzo del gattopardo

Palazzo del gattopardo

Resumidamente, Giuseppe Tomasi fue un hijo único que pasó una infancia muy solitaria de lo cual se derivó su gran afición a la literatura. Tenía a su disposición importantes bibliotecas que fueron su entretenimiento mucho años.

Giuseppe Tomasi, príncipe de Lampedusa y duque de Palma di Montechiaro, nació en Palermo, hijo del príncipe Giulio Maria Tomasi di Lampedusa y de la princesa Beatrice Mastrogiovanni Tasca di Cutò. Su título proviene de la isla de Lampedusa, el territorio italiano más meridional.

Se convirtió en hijo único tras la muerte de su hermana de corta edad,​ Stefania, a causa de la difteria y se mantuvo muy ligado a su madre, mujer de fuerte personalidad y que tuvo una gran influencia sobre él. Su relación fue muy distinta con su padre, hombre de carácter frío y desapegado. Su infancia transcurrió en los palacios paternos de Palermo y de Santa Margherita di Belice «por cuyas estancias fue aprendiendo el camino de la soledad y la compañía de los libros». De niño estudió en el domicilio familiar de Palermo donde fue educado por una maestra, por su madre, que le enseñó francés, y por su abuela, que le leía las novelas de Emilio Salgari. En el pequeño teatro de la casa de Santa Margherita di Belice, donde pasaba largas vacaciones, asistió por primera vez a una representación de Hamlet a cargo de una compañía de cómicos errantes.

 

Fue a la guerra y vivió en el extranjero, escribió algunos ensayos, uno sobre Stendhal, al que admiraba, y también artículos. Algunas de sus escasas obras son:

 

  • Recuerdos de infancia (autobiografía).
  • Lecciones sobre Stendhal (ensayo).
  • Conversaciones literarias (lecciones sobre literatura francesa).

 

Se casó con una mujer lituana, con ella convivió algunos años, pero siempre con problemas por las diferencias con su madre, quien vivía también con ellos. Se separó, pero su mujer volvió a vivir con él al huir de la guerra.

La gran tragedia de su vida fue no ver publicado su libro, ya que fue rechazado en varias ocasiones por las editoriales. Irónicamente al publicarse un año después de su muerte fue un gran éxito de forma inmediata.

Incluso el gran director Luchino Visconti llevó al historia al cine con Burt Lancaster, Alain Delon y Claudia Cardinale de protagonistas. En su momento no se entendió que un maestro del cine realista italiano se embarcara en esta empresa de una película de época, aparentemente lejos de sus intereses. Sin embargo, quedó demostardo que la trama aborda cuestiones universales e intemporales que sí tenían relación con el neorrealismo italiano.

Película El Gatopardo

Película El Gatopardo

Una frase del libro se hizo popular, acuñandose el termino «lampedusiano» en relación a ella.

«Si queremos que todo siga como está, es necesario que todo cambie».

Se comenta sobre el momento histórico de la novela y como gracias a ella se conoce un poco más de la historia de Italia y de la revolución que hizo Garibaldi y que es con lo que empieza la novela.

Al final acabamos hablando de política, de Hannah Arendt y su «banalidad del mal». De si es bueno ir con el rebaño y de si es lo que hacemos aunque no queramos.

Hanna Arendt alertó en su momento, durante los juicios a nazis en Israel, sobre algo que escandalizó a todos y que le granjeó la enemistad de muchos. Que algunos nazis no eran conscientes de la maldad de sus actos y que se consideraban a sí mismos meros burócratas inocentes. La explicación que Arendt daba es la existencia de una tara, que consiste en una deficiencia  de espíritu crítico que conducía a la mencionada «banalidad del mal».

gatopardo

También se habló sobre ver la película de El Gatopardo, como algo recomendable y se propusó hacer alguna reunión que tratara sobre alguna película interesante. En relación con todo lo comentado se propone la película de La ola para una futura reunión. Pero para la próxima reunión que se fija el día 19 de noviembre, el libro propuesto es el que ya se había mencionado la reunión anterior:

«Una letra femenina azul pálido», de Franz Werfel (se puede leer en alemán)

Más cosas sobre el Gatopardo, citas y curiosidades

el-gatopardo-palacio2

CITAS

 “Como siempre, la consideración de su muerte lo serenaba tanto como lo turbaba la muerte de los demás. Tal vez porque, en fin de cuentas, su muerte era el final del mundo”. (pág. 299).

Las escenas de la muerte del protagonista son muy poéticas. Don Fabrizio hace un resumen de su vida, repasa los momentos placenteros y a los seres queridos. El lenguaje se embellece con las imágenes de la arena, el río, el mar, elementos que sirven para describir la vida que se escapa; y la muerte que llega en forma de mujer:

 “Era ella, la criatura deseada siempre, que acudía a llevárselo. Era extraño que siendo tan joven se fijara en él”. (pág. 328).

 Un palacio del que se conocían todas las habitaciones no era digno de ser habitado.

 ¿Qué haría el Senado de mí, de un legislador inexperto que carece de la facultad de engañarse a sí mismo, este requisito esencial en quien quiere guiar a los demás?

Cierto es que los dones hay que valorarlos en relación con quien los ofrece: un campesino que me da un pequeño cordero suyo me hace un regalo mayor que el príncipe de Làscari cuando me invita a comer.

 Por el rey, es verdad, pero… ¿Por qué rey? (…) Si allí no estamos también nosotros -añadió- ésos te endilgan la república. Si queremos que todo siga como está, es preciso que todo cambie. ¿Me explico?

Todo esto no tendría que durar, pero durará siempre. El siempre de los hombres, naturalmente, un siglo, dos siglos…Y luego será distinto, pero peor. Nosotros fuimos los Gatopardos, los leones. Quienes nos sustituyan serán chacalitos y hienas, y todos, gatopardos, chacales y ovejas, continuaremos creyéndonos la sal de la tierra.

¿De qué tiene miedo? Aquí solamente estamos nosotros, el viento y los perros. La lista de los testimonios tranquilizadores no era, a decir verdad, muy feliz: el viento es parlanchín por definición, y el príncipe era a medias siciliano. De absoluta confianza solamente eran los perros y sólo porque estaban desprovistos de lenguaje articulado.

(…) Pero la llegada de los jovencitos enamorados fue la que despertó realmente los instintos escondidos en la casa. Mostrábanse ahora por todas partes como hormigas a las que ha despertado el sol, no tan malévolos, pero llenos de vitalidad. La arquitectura, la misma decoración rococó, con sus curvas imprevistas evocaban incluso tendimientos y senos erectos. Cada puerta, cuando se abría, crujía como una cortina de alcoba.

Un hombre de cuarenta y cinco años puede creerse joven todavía hasta el momento en que se da cuenta de que tiene hijas en edad de amar. El príncipe se sintió súbitamente envejecido. Olvidó las millas que recorría cazando, los «Jesús María» que sabía provocar, la propia lozanía actual al final de un largo y penoso viaje. De pronto se vio a sí mismo como una persona canosa que acompaña un cortejo de nietos a caballo en las cabras de Villa Giulia.

El cansancio estaba fuera de toda proporción con respecto a los resultados, porque incluso a los más expertos tiradores se les hace difícil dar en un blanco que casi nunca existe; y era mucho si el príncipe, de regreso, podía hacer llevar a la cocina un par de perdices, del mismo modo que don Ciccio se consideraba afortunado si por la noche podía depositar sobre la mesa un conejo, el cual, por lo demás, era ipso facto ascendido al grado de liebre, como es costumbre entre nosotros.

(…) -Pero esto no es razonar, Fabricio �replicaba Malvica-, no todos los soberanos pueden estar a la altura, pero la idea monárquica continúa siendo la misma. También esto era verdad. -Pero los reyes que encarnan una idea no deben, no pueden descender, por generaciones, por debajo de cierto nivel; si no, mi querido cuñado, también la idea se menoscaba.

He tenido con ella siete hijos y jamás le he visto el ombligo. ¿Esto es justo? -Gritaba casi, excitado por su excéntrica angustia-. ¿Es justo? ¡Os lo pregunto a todos vosotros! -Y se dirigía al portal de la Catena-. ¡La pecadora es ella!

No somos ciegos, querido padre. Solo somos hombres. Vivimos en una realidad móvil a la que tratamos de adaptarnos como las algas se doblegan bajo el impulso del mar. A la santa Iglesia le ha sido explícitamente prometida la inmortalidad; a nosotros, como clase social, no. Para nosotros un paliativo que promete durar cien años equivale a la eternidad. Podremos acaso ocuparnos por nuestros hijos, tal vez por los nietos, pero no tenemos obligaciones más allá de lo que podamos esperar acariciar con estas manos. Y yo no puedo preocuparme de lo que serán mis eventuales descendientes en el año 1960. La Iglesia sí debe preocuparse, porque está destinada a no morir. En su desesperación se halla implícito el consuelo. ¿Y cree usted que si pudiese salvarse a sí misma, ahora o en el futuro, sacrificándonos a nosotros, no lo haría? Cierto que lo haría, y haría bien.

En Sicilia no importa hacer mal o bien. El pecado que nosotros los sicilianos no perdonamos nunca es simplemente le de hacer. Somos viejos, Chevaley, muy viejos. Hace por lo menos veinticinco siglos que llevamos sobre los hombros el peso de magníficas civilizaciones heterogéneas, todas venidas de fuera, ninguna germinada entre nosotros, ninguna con la que nosotros hayamos entonado. Somos blancos como lo es usted, Chevalley, y como la reina de Inglaterra; sin embargo, desde hace dos mil quinientos años somos colonia. No lo digo lamentándome, la culpa es nuestra. Pero estamos cansados y también vacíos.

Los sicilianos no querrán nunca mejorar por la sencilla razón de que creen que son perfectos. Su vanidad es más fuerte que su miseria. Cada intromisión, si es de extranjeros por su origen, si es de sicilianos por independencia de espíritu, trastorna su delirio de perfección lograda, corre el peligro de turbar su complacida espera de la nada. Atropellados por una docena de pueblos diferentes, creen tener un pasado imperial que les da derecho a suntuosos funerales.

Describiendo el jardín “Cada terrón trascendía un deseo de belleza agotado pronto por la pereza” pág. 13

“Era un jardín para ciegos: la vida era ofendida constantemente; pero el olfato podía extraer de todo él un placer fuerte, aunque no delicado. Las rosas Paul Neyron, cuyos planteles él mismo había adquirido en París, habían degenerado. Excitadas primero y extenuadas luego por los jugos vigorosos e indolentes de la tierra siciliana, quemadas por los julios apocalípticos” pág 13-14

“Todavía soy un hombre vigoroso y ¿cómo puedo contentarme con una mujer que, en el lecho, se santigua antes de cada abrazo y luego, en los momentos de mayor emoción, no sabe decir otra cosa que ¡Jesús, María!? Cuando nos casamos, cuando ella tenía dieciséis años, todo esto me exaltaba, pero ahora… ” pág. 33

Respecto de Angélica: “Avanzaba despacio, haciendo mover la amplia falda blanca, y poseía la calma e invencibilidad de la mujer que está segura de su belleza” pág. 101

“Halló refugio en la Prudencia, la más dúctil y la de más fácil manejo de todas las virtudes cardinales” pág. 166

De Angélica: “poseía demasiado orgullo y excesiva ambición para ser capaz de esta anulación, provisional, de su personalidad, sin la cual no hay amor.” Pág. 182

“Porque el significado de un noble linaje se halla todo en las tradiciones, es decir, en los recuerdos vitales, y él era el último en poseer recuerdos insólitos, distintos de los de otras familias.” Pág. 315

“Efectivamente, Carolina formaba parte de ese grupo de católicos que están convencidos de que poseen las verdades religiosas más a fondo que el Papa” pág. 328

EL ESPLENDOR ANTIGUO DE LOS LAMPEDUSA

 http://www.evolterra.com/?p=522

Se le reprochó a El Gatopardo, naturalmente, que retornaba al realismo decimonónico en vez de abrazar el neo-realismo social entonces imperante, que estaba escrita según métodos anticuados y no incorporaba los avances vanguardistas consagrados desde mucho antes en la literatura europea. Desde el ángulo del historicismo oficial, molestó porque presentaba una visión escéptica del Risorgimento, el movimiento de unificación italiana, señalando con crudeza los aspectos antiheroicos y burgueses de la revolución. La Iglesia católica condenó el escaso apego que muestra el aristócrata protagonista por la religión oficial de su linaje secular. En fin, a muchos sicilianos pareció excesivo el juicio tan negativo que se hace de ellos y de Sicilia en su realidad y su historia. El príncipe los retrata en una de sus conversaciones con desprecio: indolentes y violentos, resignados a ser colonizados por uno u otro imperio, desde los fenicios a los Borbones: “los sicilianos no querrán nunca mejorar por la sencilla razón de que creen que son perfectos. Su vanidad es más fuerte que su miseria”. A pesar de todo, la novela recibió en 1959 el prestigioso premio Strega y los críticos tuvieron pronto que empezar a matizar su rechazo inicial en vista de que el poeta francés Louis Aragón publicó un comentario altamente elogioso de la que consideró, algo exageradamente, una obra maestra del siglo XX, “la única novela italiana”

Los lugares de la infancia de Giuseppe Tomasi di Lampedusa

César Antonio Molina. Escritor y ministro de Cultura del Gobierno español

http://www.iemed.org/publicacions/quaderns/10/q10_303.pdf

En la historia de la literatura encontramos varios  autores que desarrollaron su obra alrededor de unos  lugares de su memoria, presentes en la cultura en  la que crecieron, en su infancia y en su tiempo. Con  estos lugares establecerían un diálogo que daría sentido a su obra literaria e indagaría en el pasado, pre – sente y futuro de su cultura y su memoria personal.  Uno de los casos más fascinantes es el del escritor y  aristócrata italiano Giuseppe Tomasi di Lampedusa,  que en uno de sus más célebres relatos,  Los lugares  de mi infancia,  describe: «La casa de Palermo tenía  también unas dependencias en el campo que multiplicaban su encanto. Eran cuatro: Santa Margarita  di Belice, la villa de Bagheria, el palacio en Torretta  y la casa de campo en Raitano. Había también la casa de Palma y el castillo de Montechiaro, pero a  éstos no íbamos nunca.»

De entre todos estos lugares hay que destacar dos: Palma di Montechiaro,  que alberga la casa y el castillo a los que se refiere  Lampedusa, y Santa Margherita di Belice. En una  carta enviada a su amigo Enrico Merlo, le escribe:  «El palacio de Donnafugata es justamente el de  Santa Margherita, mientras que para el pueblo  entero, la referencia es la Palma di Montechiaro.» En la misma carta se hacen otras confesiones  muy interesantes con respecto a los personajes que  aparecen en su más célebre novela,  El Gatopardo:  «Es superfluo decirte que el príncipe de Salina es  el príncipe de Lampedusa, Giulio Fabrizio, mi bisabuelo; todo es real: la estatura, las matemáticas, la  falsa violencia, el escepticismo, la mujer, la madre  alemana, el rechazo a ser senador.» Con respecto al  padre Pirrone dice que existió, aunque él mejoró  al auténtico, haciéndolo más sensible e inteligente.  Con respecto a Tancredi y Angelica, argumentaba  a su confidente: «Tancredi es, físicamente y en sus  maneras, Gio; moralmente, una mezcla del senador  Scalea y Pietro, su hijo. Angelica no sé quién podría  ser, pero recuerda que Sedara, como nombre, se asemeja mucho a Favara.» Palma di Montechiaro

Palma di Montechiaro fue fundada a mediados  del siglo  XVII por los Tomasi. Es el lugar de origen del  título medieval de la familia.

Para Giuseppe este  ámbito, bello pero duro, representaba la Sicilia feudal, la de los grandes dominios agrícolas. Palma está  a una veintena de kilómetros de Agrigento, es decir,  a bastantes kilómetros de Palermo, en el sur de la  isla. Durante muchos siglos fueron removidas sus  tierras para obtener azufre.

La estirpe familiar del  escritor se remonta a Palmerio De Caro, un militar  catalán. A finales del siglo  XIV , Mario Tomasi, un  caballero que había llegado a Sicilia con el séquito  del virrey Colonna, se casó con la última De Caro.  Los hijos gemelos habidos del matrimonio, Carlo y  Giulio, serán los fundadores de Palma.

Los Tomasi  eran muy católicos y contrarreformistas. Trataron   de reproducir en la creación de Palma la planta  sagrada de la ciudad de Jerusalén. La ciudad fue  proyectada por el científico y astrónomo ragusano Giovanni Battista Hodiema, que luego fue su  primer arcipreste. En el año 1678, Palma tenía  más de 3.000 habitantes. Disponía de 11 iglesias,  32 sacerdotes y 20 monjes. El cardenal Giuseppe  Maria Tomasi (1649-1713) impulsó la cultura y las  artes. De este ambiente bullicioso dieron cuenta  el abate Saint-Non, que visitó Sicilia a finales del  siglo  XVIII , así como los viajeros ingleses y alemanes  Henry Swinbume, que escribió  Travels in the two  Sicilies  (1783), y Heinrich Bartels, que redactó a su  vez Briefe uber Kalabrien und Sizilien  (1787-1791).

Todos ellos mostraron su sorpresa por la arquitectura  y la naturaleza de Palma repleta de almendros y  bosques de palmeras. La misma admiración provocó  el lugar en el poeta Leopold Stolberg, también a fiinales del siglo de la Ilustración. En esta ciudad, cuya  naturaleza es proclive para la mística, surgieron el  Duque Santo, Giulio Tomasi; sor María Crocifissa,  nombre religioso de Isabella Domenica Tomasi, y  Giuseppe Maria Tomasi, subido a los altares en el  año 1986

Los edificios más sobresalientes de Palma  son el Palacio Ducal, la Chiesa Madre, el monaste – rio de los benedictinos y la Casa degli Scolopi, hoy  sede del ayuntamiento. También se puede visitar  el Calvario y el castillo de Montechiaro. El Palacio Ducal fue levantado a mediados del siglo  XVII por Giulio Tomasi, duque de Palma y, a partir del  año 1667, primer príncipe de Lampedusa. Tiene  unos magníficos techos de madera sobre los cuales  campaba el escudo de armas con el gatopardo, hoy  desaparecido como parte del revestimiento del techo. En la novela se evocan las estancias del Duque  Santo en la parte más remota del palacio: «Allí, a  mediados del siglo XVII , un Salina se había retirado  como en una especie de convento privado, para hacer penitencia y preparar su propio itinerario hacia  el cielo.»

Tancredi y Angelica, que recorren en la  ficción los lugares más secretos de este recinto en – tre juegos de amor, se encuentran con un inmenso  crucifijo colgado de una pared y, junto al cadáver  divino, «un látigo de cuyo corto mango partían   seis tiras de cuero ya endurecido, con seis bolas de  plomo en los extremos, gruesas como avellanas. Era  la “disciplina” del Duque Santo. En aquella habitación Giuseppe Corbera, duque de Salina, se daba  azotes en presencia de su Dios y de su feudo, y debía  parecerle que las gotas de sangre lloverían sobre las  tierras para redimirlas […]» Ahora el palacio alberga  un museo arqueológico. Cuando lo visité, hace unos  años, había una exposición temporal dedicada a la  familia Tomasi. A finales de 1999 se publicó en la prensa la noticia de que un enterrador heredaba  «el palacio de verano del Gatopardo». El último  propietario de este inmueble fue un caballero siciliano que siempre vestía de negro. Don Calógero  Comparato sorprendió a sus primos, los Caputo de  Caltanissetta, desheredándolos, y dejó todo lo que  tenía a Rosario di Falco, más conocido como don  Saro, su fiel criado durante años. La familia impugnó el documento y desconozco cuál es la situación  legal al día de hoy.

La Chiesa Madre es obra del arquitecto Angelo  Italia. Es de piedra blanca. Se asciende a la misma  a través de una alta y extraordinaria escalinata.  Su estilo es barroco. A los pies de la escalinata  monumental se alza la iglesia de Santa Rosalía  (hoy sin culto), que fue levantada por Tomasi al  mismo tiempo que la ciudad. Aún conserva sobre  la arcada pétrea de la puerta principal el escudo de  armas de la familia.

El convento benedictino fue con anterioridad  el primer domicilio de los duques. Lo habitaron  mientras se fue levantando la ciudad. El convento  está junto a la capilla, que conserva un retrato de  Giuseppe Maria, el santo de los Tomasi; los restos de Isabella (sor Maria Crocifissa) y del Duque Santo;  los recuerdos de la visita del diablo a la monja; así  como ropas, manuscritos y cartas de Isabella y de  Giuseppe Maria Tomasi. La novela nos dice: «La  costumbre secular exigía que a la mañana siguiente  de su llegada la familia Salina se dirigiese al Monasterio del Santo Spirito para rezar ante la tumba de  la beata Corbera –antepasada del príncipe– quien  había fundado aquel convento, lo había dotado, y  en él había vivido y muerto santamente.» El con – vento, como aún hoy en día, era de clausura y los  hombres –excepto el príncipe de Salina y el rey de  Nápoles– tenían prohibida la entrada. Al príncipe  «en aquel sitio todo le gustaba, empezando por la  humildad del tosco locutorio, la bóveda de cañón en  cuyo centro danzaba el Gatopardo, la doble reja para  las conversaciones, el pequeño tomo de madera para  la salida y entrada de los mensajes, la puerta sóli – damente ajustada […] Se asombraba siempre al ver  enmarcadas en la pared de una celda las dos célebres  e indescifrables cartas; la que la beata Corbera había  escrito al diablo para exhortarlo a abrazar el bien  y la respuesta de éste, donde al parecer lamentaba  no poder obedecerla». Ambas misivas son ilegibles,  al menos para el común de los mortales. ¿Quién  redactó la del diablo? Otros monumentos son la Chiesa dell’Istituto  delle Scuole Pie y el antiguo Convento degli Scolopi.

El instituto fue creado por Giuseppe Maria Tomasi,  hijo primogénito de Giulio. Renunció a todos los  derechos en favor de su hermano Ferdinando para  entrar en la orden de los Teatini, y llegó a cardenal  en el año 1717. El convento hospedaba a los seminaristas que el cardenal enviaba de Roma, y hoy es  la sede del ayuntamiento. El castillo de Montechiaro se alza sobre el mar.  Lo mandó levantar la familia Chiaramonte en el  siglo  XIV  y, dos siglos después, pasó a ser propiedad  de los Tomasi di Lampedusa. La pequeña capilla  de su interior custodia una estatua de mármol de la  Virgen de Montechiaro, obra de Antonello Gagini.

Lampedusa visitó Palma di Montechiaro en los últimos años de su vida. Aunque allí ya no quedaba nada  de su propiedad, él seguía siendo el descendiente de  aquellos santos tan queridos por los paisanos. El escritor volvió a hacer el mismo recorrido que su príncipe  de Salina hacía todos los años, y fue recibido con el  mismo cariño y respeto por las religiosas.

Santa Margherita di Belice era el lugar preferido  de Lampedusa. Allí pasaba la familia largos meses  estivales e incluso otoñales. «Era una de las más  hermosas casas que he visto jamás», comenta el narrador en  Los lugares de mi infancia. Construida  en el año 1680, fue completamente reconstruida en  1810 por el príncipe Niccoló Filangeri di Cutó, padre  de su bisabuelo materno, con motivo de la larguísima  estancia de Fernando IV y María Carolina, huidos de  Nápoles cuando entraron las tropas napoleónicas de  Murat. La casa tenía 100 habitaciones, tres inmensos  patios, caballerizas y cocheras, una iglesia, un enorme y hermosísimo jardín y un gran huerto. Disponía  además de un teatro de 300 localidades.

Desde el  año 1080, estaban colgados de las paredes del Pa – lacio todos los antepasados Filangeri. «Había una  biblioteca con armarios de ese sabroso estilo del siglo  XVIII  siciliano, llamado “estilo de Badia”, parecido  al veneciano florido, pero más rudo y menos acaramelado.» La lista de libros que enumera Lampedusa  era fabulosa: la  Encyclopédie  de Diderot, las obras  de Voltaire, varias ediciones ilustradas hermosísimas  de  El Quijote ,  fábulas de La Fontaine, novelas de  Zola, etc. También había una gran colección hemerográfica. En  El Gatopardo aparece el siguiente  comentario: «Aquéllos eran, precisamente, los años  en que, a través de las novelas, se fueron formando  los mitos literarios que todavía hoy dominan en las  mentes europeas; sin embargo, Sicilia, en parte por  su tradicional impermeabilidad a lo nuevo, en parte  por su generalizada ignorancia de cualquier idioma  extranjero, en parte, también hay que decirlo, por la  vejatoria censura borbónica que se ejercía a través de las aduanas, desconocía la existencia de Dickens,  de Eliot, de Sand, de Flaubert, e incluso de Dumas.  Con todo, mediante una serie de subterfugios, un  par de volúmenes de Balzac habían llegado a las  manos de Don Fabrizio, quien se había atribuido  el cargo de censor familiar; los había leído y luego,  disgustado, se había deshecho de ellos pasándoselos  a un amigo por el que no sentía excesivo aprecio:  eran, había dicho, el fruto de un ingenio poderoso,  sí, pero también extravagante y con ciertas “ideas  fijas” (hoy diríamos que eran “monomaníacos”);  juicio apresurado, como puede verse, pero no carente  de agudeza. Así pues, el nivel de las lecturas era más  bien bajo, condicionado como estaba por respeto al  virginal pudor de las muchachas, a los escrúpulos  religiosos de la Princesa, y también al propio sentido de la dignidad del Príncipe, que de ninguna  manera se hubiera permitido leer “porquerías” en  presencia de toda la familia.»

La casa estaba llena  de tapices, pinturas y riquísimo mobiliario. Había  también una iglesia que, además, era la catedral  de la localidad de Santa Margherita. Grande y  hermosa, «recuerdo que de estilo Imperio, con  grandes frescos feos, incrustados entre los estucos  blancos del techo, como los de la iglesia de la Olivella en Palermo, a la que se parecía mucho». En  esta ciudad aprendió a leer la Biblia, los Evangelios  y la mitología clásica. Y también fue donde por vez  primera vio representaciones teatrales. «Era un  verdadero teatro con dos hileras de once palcos cada  una, más una cazuela y, como es natural, la platea.  La sala era toda blanca y oro con cabida, por lo  menos, para trescientas personas. Los asientos y las  paredes de los palcos eran de terciopelo azul muy  claro. El estilo era Luis XVI, simple y elegante.  En el centro se destacaba el equivalente del palco  real, es decir, nuestro palco […]» También en este  teatro vio por vez primera una proyección cinemtográfica. Palacio e iglesia quedaron destruidos por  el terremoto de 1968. El palacio fue reconstruido  como un edificio moderno y, aunque conservó  algunas partes del anterior, no tiene nada que ver  con el lugar en el que vivió Lampedusa. La iglesia  sólo conserva lienzos y muros con algunas pinturas  y se encuentra totalmente a cielo descubierto

El  jardín es el único lugar que guarda el aroma nostálgico de los tiempos que cantó el escritor, ya que  el paso del tiempo y la decadencia anunciada ya  en el esplendor que Lampedusa retrató de forma  tan fascinante, han borrado sus huellas. Por ello,  la mejor manera de pasear hoy día por los lugares  de la memoria del escritor italiano es a través de  sus obras, en las que nos lleva a hacer un viaje, a  establecer un diálogo con todo aquello que fue su  mundo, su tiempo, su cultura.

 

 

2ª Reunión del Club de lectura Madres e hijas. Viernes 19 de mayo de 2017

El día 19 de junio fue la segunda reunión y el libro tratado fue Las hadas de Villaviciosa de Odón de Mª Luisa Gefaell. Es un libro de cuentos fantásticos dirigido principalmente a niños y de un estilo muy poético que a algunas de las asistentes pareció ñoño, absurdo, sinsentido… ¡y a otras les encantó!

Asistentes:

  • Rocío P
  • Natalia M
  • Beatriz M
  • Mercedes O
  • Carolina S
  • Belén R

Se hizo resumen de la vida de la autora, que ambienta el libro en Madrid, donde vivió y que estuvo casada con un tal Luis Felipe, que no fue el poeta León Felipe, como quedó aclarado.

GEFAELL, María Luisa
Escritora española. 1918-1978. Nació en Madrid. Estudió música y se especializó como clavecinista. Esposa del poeta Luis Felipe Vivanco. Colaboró en prensa y radio, traductora, autora de cuentos y novelas. En 1950 recibió el Premio Nacional de Literatura con una colección de cuentos infantiles.

Se leyeron dos cuentos, Las hadas del Agua y ¿La señorita Ernestina?

El último es un cuento en donde las hadas hacen el gamberro y se llevan volando a una señora que no sale de su casa nunca y que siempre la tiene limpia y ordenada hasta que llegan las hadas y se lo alborotan todo.

Según Natalia las hadas no son simpáticas precisamente y le hacen una faena a la pobre señora que no quiere volar sino volver a su casa. Bueno, un poco gamberras sí son, pero con buena intención, dicen Merche y Carolina…

hadas villahttp://ampasap1.blogspot.com.es/2007/01/

Reseña del editor

» Las hadas de Villaviciosa de Odón » está considerada una de las obras de referencia de la literatura infantil española. Publicada en 1953 y descatalogada desde hace casi 20 años, es una obra fundamental, y está considerada un clásico de nuestra literatura infantil. Dividida en nueve capítulos en los que las hadas son los personajes principales, la presente edición ofrece las ilustraciones originales del gran pintor Benjamín Palencia y presenta además, un prólogo de Arturo González y un epílogo de Pedro Cerrillo.

La referencia del libro es esta de precio un poco alto, pero ahora que es la Feria del Libro se pueden conseguir descuentos.

3ª Reunión del Club de Lectura “Madres e hijas”

14 de julio de 2017

En fin, cumplido el expediente se vota el próximo libro que sale por mayoría El Gatopardo de Giussepe Tomasi de Lampedusa. Una obra clásica de la literatura mundial para gente adulta y la novela con más nivel que se ha propuesto hasta ahora.

Resultado de imagen de El GatopardoResultado de imagen de El Gatopardo

Resultado de imagen de El Gatopardo

El siguiente que se propone, ya para septiembre será, por sugerencia de Rocío:

«Una letra femenina azul pálido», de Franz Werfel (se puede leer en alemán)

https://i0.wp.com/www.anagrama-ed.es/uploads/media/portadas/0001/14/xthumb_13166_portadas_big.jpeg.pagespeed.ic.s45cpY74-J.jpg

La próxima reunión será en julio el día 14 de julio, hay que ller en 2 meses, que es tiempo suficiente.

Hay varios temas para prepararse:

  • Autor
  • Libro
  • Relación de la Sicilia del Gatopardo con la de la serie El comisario Montalbano (se lo pide Belén)

Beatriz propone cambiar el nombre del club, pero se argumenta que es un buen nombre porque, aunque no haya jóvenes, nosotras mismas somos madres e hijas.

Las hadas de Villaviciosa de Odón

  • Libro: Las hadas de Villaviciosa de Odón
  • Precio recomendado:EUR 21,00

de María Luisa Gefaell (Autor), Benjamín Palencia(Ilustrador)

Semana del Libro

Descripción del producto

Tapa dura: 128 páginas

  • Editor: ANAYA INFANTIL Y JUVENIL; Edición: edición (3 de mayo de 2004)
  • Colección: Libros Infantiles – Libros-Regalo
  • Idioma: Español
  • ISBN-10: 8466736875
  • ISBN-13: 978-8466736879

 

Fuente de las Hadas (Villaviciosa de Odón) En la rotonda que sirve de unión a las avenidas Manuel Gutiérrez Mellado y Príncipe de Asturias de Villaviciosa de Odón (Madrid) se encuentra este conjunto escultórico realizado por Pilar Cuenca en bronce y...

Fuente de las Hadas (Villaviciosa de Odón)

https://espanabizarra.tumblr.com/post/103196281711/fuente-hadas-villaviciosa-odon

En la rotonda que sirve de unión a las avenidas Manuel Gutiérrez Mellado y Príncipe de Asturias de Villaviciosa de Odón (Madrid) se encuentra este conjunto escultórico realizado por Pilar Cuenca en bronce y piedra que representa la obra homónima Las hadas de Villaviciosa de Odón de la escritora María Luisa Gefaell, Premio Nacional de Literatura Infantil y Juvenil. Este libro fue escrito y publicado por primera vez en 1953, año en que la autora vivió en la localidad madrileña con sus hijas.

Más info: Google Maps

Literatura infantil. Actualidad

Over the past eight years, when I wasn’t reading Pamela Colloff or Ariel Levy, I was probably reading Mo Willems. The children’s book author made the world giggle with Don’t Let the Pigeon Drive the Bus and the Elephant and Piggie series, and reduced every parent to tears with Knuffle Bunny Free, the final installment in the Knuffle Bunny series […]

via ‘Elephant and Piggie’ Author Mo Willems on the Importance of Teaching Kids to Fail — Longreads

1ª Reunión del club de lectura Madres e hijas (2017)

the-curious-incident-of-the-dog-in-the-night-time1306BRG17.JPG

El curioso incidente del perro a medianoche

10 de febrero de 2017

Asistentes:

  1. Carolina S
  2. Natalia M
  3. Beatriz M
  4. Mercedes O
  5. Rocío P
  6. Ana R
  7. Belén R

Hijas:

  1.  Teresa F
  2. Beatriz F
  3. Úrsula F
  4. Laura A

Primero expone Mercedes el resumen y comentario del libro con presentación Powerpoint incluida y modera Carolina.

the-curious-incident-of-the-dog-in-the-night-time

the-curious-incident-of-the-dog-in-the-night-time

Beatriz habla acerca del autor.

Belén explica y proyecta presentación sobre:

Paralelismo entre el protagonista del libro Cristopher y Sheldon de la serie BIG BANG THEORY (11 temporadas)

bigbangtheory

1304BRG17.JPG

Novelas para Club de lectura

Club de lectura Madres e hijas

El primer libro elegido para el Club de lectura Madres e hijas ha sido El curioso incidente del perro a medianoche y la reunión se fijó para el día 17 de febrero.

Aún no se han repartido ninguna tarea ni tenemos claro como se oraganizará la reunión para comentar el libro. Lo que es seguro es que habrá comida y bebida para amenizar la tarde ;-)))

Requisito imprescindible leer el libro y Carolina que ya ha estado en un club de lectura con este libro, nos guiará.

El libro no es demasiado largo y es fácil de leer, eso son puntos a su favor.

libro-feb2017